Traducción generada automáticamente

Tango
Ryuichi Sakamoto
Tango
Tango
Wie die Sonne, die unermüdlich pulsiert, rufe ichComo es el Sol que va latiendo sin descanso grito
Wie der Weg durch die trockene, kalte Wüste fühle ichComo camino del desierto seco y frío siento
Mit dieser leidenschaftlichen und fast verrückten Art suche ichCon esta forma apasionada y casi loca busco
Nach diesem entscheidenden Moment ohne BarrierenEste momento decisivo y sin barreras
Und ich quäle mich wegen deiner Abwesenheit im strengen NichtsY me atormento por tu ausencia al rigor del vacío
Die Welt in den Händen zu halten und sie zu verlierenTener el mundo entre las manos y perderlo
Ist wie ein gut getanzt Tango dort oben im HimmelEs como un tango bien bailado allá en el cielo
Und für dich ist es nur die Grimasse einer flüchtigen LiebeY para ti solo es la mueca de otro amor fugaz
Eine irrealer TripUn viaje irreal
Das Leben ohne dichLa vida sin ti
Ich weiß nicht warumNo se por que
Wissend, dass ich dich verliereSabiendo que te pierdo
Finde ich keinen TrostNo encuentro consuelo
Wie schwer ist es zu wartenQue difícil esperar
Und mein Blick verliert sich an der namenlosen WandY mi mirada va perdida en la pared sin nombre
Und deine Gestalt ist eine imaginäre LinieY es una línea imaginaria tu figura
Es gibt eine erratische Erinnerung, die mich überflutetHay un erratico recuerdo que me invade
Mein Körper öffnet sich mit der Leidenschaft einer roten Rose zur SonneMi cuerpo se abre con pasión de rosa roja al Sol
Der Traum ist verschwundenEl sueño se fue
LiebespostkartenPostales de amor
Ich weiß nicht warumNo se por que
Wissend, dass ich dich verliereSabiendo que te pierdo
Finde ich keinen TrostNo encuentro consuelo
Wie schwer ist es zu wartenQue difícil esperar
Auf dieser Reise ohne EndeEn este viaje sin final
Ich bewahre Farben und Düfte, die ich genossen habeGuardo colores y aromas gustados
Sie sind auf meinem Körper gebliebenSobre mi cuerpo han quedado
Und ich segle in diesem Fluss, der mir gehörtY navegó en este río mío
Mit Flügeln der ZärtlichkeitCon alas de ternura
Wo deine Präsenz warDonde tu presencia fue
Ein warmes PapierbootUn tibio barco de papel
Und mein Blick verliert sich an der namenlosen WandY mi mirada va perdida en la pared sin nombre
Und deine Gestalt ist eine imaginäre LinieY es una línea imaginaria tu figura
Es gibt eine erotische Erinnerung, die mich überflutetHay un erotico recuerdo que me invade
Mein Körper öffnet sich mit der Leidenschaft einer roten Rose zur SonneMi cuerpo se abre con pasión de rosa roja al Sol
Erinnerungen von gesternRecuerdos de ayer
Schönheit am EndeHermosos al fin
Deine Stimme ist nicht daTu voz no está
Und das Verb halluziniert michY me alucina el verbo
Neben deiner GestaltJunto a tu figura
Die sich an der Wand auflöstQue diluye en la pared
Blitze eines anderen SonnenaufgangsDestellos de otro amanecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryuichi Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: