Transliteración y traducción generadas automáticamente
Baby Baby Sweet Baby!
Ryuu Zaou (CV: Toshiki Masuda)
¡Bebé, Bebé, Dulce Bebé!
Baby Baby Sweet Baby!
Bebé, Bebé, Dulce Bebé
Baby Baby Sweet Baby
Baby Baby Sweet Baby
¿Por qué eres tan egoísta?
そんなじゃわがままな
Sonnanja wagamama na
¿No entiendes mis sentimientos?
俺の気持ちはあげないぜ
Ore no kimochi wa agenai ze?
Soy un chico extremadamente guapo, ¡incluso mi peinado está decidido!
超絶イケメンじゃん髪型も決まってる
Chouzetsu ikemen jan kamigata mo kimatteru!
A simple vista, no soy fácilmente atrapado, ¿verdad?
一目見たら最後虜どころじゃないぜ
Hitome mitara saigo toriko dokoro janai ze
¿Estás listo? Quiero ser seducido hasta el final... ¿qué piensas?
Are you ready? メロメロにされたい…そうなんだろ
Are you ready? Meromero ni saretai… sou nan daro?
Un juego cruel, hasta el final, soy tu objetivo
意地悪シーズンゲーム最後まで俺のターン
Ijiwaru shiisoo geemu saigo made ore no taan
Ah, soy el príncipe de las estrellas que puede tener tantas mujeres como estrellas en el cielo
ああ、星の数ほどの女従える俺は星の王子さ
Ah, hoshi no kazu hodo no onna shitagaeru ore wa hoshi no ouji sa
Bebé, Bebé, Dulce Bebé
Baby Baby Sweet Baby
Baby Baby Sweet Baby
Si realmente me quieres, ten cuidado con las quemaduras en mi corazón
俺にほの字ならハートのやけどに注意しな
Ore ni honoji nara haato no yakedo ni chuuishi na!
Llámame, llámame más, llámame
Call me Call me もっと Call me
Call me Call me motto Call me
¿Por qué eres tan egoísta? ¿No entiendes mis sentimientos?
そんなじゃわがままな。俺の気持ちはあげないぜ
Sonnanja wagamama na. Ore no kimochi wa agenai ze?
¿No es peligroso? Estoy más decidido que ayer
相当やばいんじゃ?昨日より決まってる
Soutou yabai n’ jan? Kinou yori kimatteru
Cuando salgo a la calle, siento que me estoy metiendo en un gran lío
街に出たら最後パニック起きちゃう感じ
Machi ni detara saigo panikku okichau kanji
Dama linda, quiero ser mimado como un gato... ¿qué piensas?
Cutie lady 猫のように甘えたい…そうなんだろ
Cutie lady Neko no you ni amaetai… sou nan daro?
Soy el ladrón de corazones, obteniendo mi golpe de adrenalina
心の泥棒ごっこ俺がフライングゲット
Kokoro no dorobogokko ore ga furaingu getto
Ah, ¿soy una abeja eligiendo a una mujer hermosa como una flor?
ああ、花のように綺麗な女選んでる俺はミツバチかな
Ah, hana no you ni kirei na onna eranderu ore wa mitsubachi ka na?
Cereza, Cereza, Rosa Cereza
Cherry Cherry Pink Cherry
Cherry Cherry Pink Cherry
Si te sientes incómodo, a veces voy a mordisquearte
別腹でよけりゃたまにはつまみ食いに行くぜ
Betsubara de yokerya tama ni wa tsumamigui ni iku ze?
Dime, dime suavemente, dime
Tell me Tell me そっと Tell me
Tell me Tell me sotto Tell me
Si quieres sentir, te haré llorar con un sentimiento solitario
感触希望だったら寂しい気持ちで売れてなよ
Kanshoku kibou dattara sabishii kimochi de urete na yo!
Ah, ¿el héroe del amor que vive para el amor es similar a mí?
ああ、愛に生きてる俺には愛のヒーローはお似合いだろ
Ah,ai ni ikiteru ore ni wa ai no hiiroo wa oniai daro?
Bebé, Bebé, Dulce Bebé
Baby baby sweet baby
Baby baby sweet baby
Si realmente me quieres, ten cuidado con las quemaduras en mi corazón
俺にほの字ならハートのやけどに注意しな
Ore ni honoji nara haato no yakedo ni chuuishi na!
Llámame, llámame más, llámame
Call me call me もっと call me
Call me call me motto call me
¡El héroe puede estar ocupado, pero te haré sentir especial!
ヒーローは忙しいけど特別相手してやるぜ
Hiiroo wa isogashii kedo tokubetsu aite shite yaru ze!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryuu Zaou (CV: Toshiki Masuda) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: