Traducción generada automáticamente

Take The Sword Part III
Rza
Toma la Espada Parte III
Take The Sword Part III
(hazaña. Leggezin, Crisis, Cristo portador, Monje, Tre Irie)(feat. Leggezin, Crisis, Christbearer, Monk, Tre Irie)
[Introducción: muestras de kung fu][Intro: kung fu samples]
¡Toma la espada!"Take the sword! "
¿La espada?"The sword? "
¡Vamos, dame la espada!"Come on, give me the sword! "
Tú, Wu-Tang"You Wu-Tang... "
[Dexter Wiggles:][Dexter Wiggles:]
Aquí viene el enemigoYo... here come the enemy
Y lo que está, y vamos a tomarAnd what stands, and we will take...
Sin duda, el León de Judá se encuentra en el caminoFor sure, the Lion of Judah stands within the way
Listo para las voces, para llamar a la otraReady for the voices, to call out the other
Cuidado con la tormentaBeware of the storm...
[60 Segundo Asesino:][60 Second Assassin:]
Nuestros oponentes ante la amenaza con el poderoso GigantorOur opponents upon the threat with the mighty Gigantor
Estoy haciendo pedazos esta porquería como SkeletorI'm rippin' this shit to pieces like Skeletor
El editor, senador de todo el rap, competidoresThe editor, senator of all rap, competitors
Hará este trabajo en el micrófono más rápido queGet this job done on the mic quicker than -
Financiero o poder, ataco con la ducha de solFinancial or power, I attack with the sunshower
Obtener la nueva prensa, el sabor del poder de DiosGet the new pres', the taste of God's power
Llueve durante cuarenta días, ardiendo durante cuarenta nochesRaining for forty days, burning for forty nights
Los meteorólogos ni siquiera captan de la línea satelitalMeteoroligists don't even pick up from the satelline
Viene una catástrofe, la muerte de otro M.CComing a catastrophe, death of another M.C.
Matado por el legendario G-O-D, como en míKilled by the legendary G-O-D, as in me
Ahora descansa en paz, seis pies debajo, inconscientementeNow rest in peace, six feet beneath, subconsciously
Periódicamente, y despertar y ser alguienPeriodically, and wake up and be somebody
Nadé las costas y causé las leyes y recuerdoI swam the shores and cause the laws and I recall
El ascenso y la caída, pero ahora veo que camino altoThe rise and fall, but now see I walk tall
Nunca necesité un bateador, mi rapeo es como el roboNever needed a slugger, my rapping's like the mugging
Me agarra y luego me agarra, dejo tus cosas para la cenaI rough up then tough up, I leave your shit left for supper
Cállate, no se puede confiar en tiHush up your busted, you can't be trusted
Dame un respiro ahí fuera, engañando a la marionetaGive me a break out there, foolin' the puppet
Con el tema, porque estoy cansado de escuchar esta basuraOn with the subject, cause I'm tired of hearing this rubbish
Ahora quita tu apestoso aliento del micrófonoNow get your stinking breath off the mic
No tengo más que admiración por haber previsto el ataque"I have nothing but admiration for having foreseen the attack"
[Leggezin Fin rappin' en lengua extranjera][Leggezin Fin rappin' in foreign language]
[Fin de Leggezin:][Leggezin Fin:]
Tuvimos 30 años de guerra, vivir hardcoreWe had 30 years of war, live hardcore
Por nuestras almas a través del cielo, los soldados alotta murieronFor our souls through the sky, alotta soldiers died
Nunca se puede negar cuando, las palabras son solo opciónYou can't ever be denied when, words are only option
Antes de cerrar un ojo, garantiza que serás poppinBefore you close an eye, guarantee you'll be poppin
Noventa y nueve por ciento, muthafuckas recta cayendoNinety-nine percent, muthafuckas straight dropping
Líderes empiezan, AK, ASKLeaders get starting, AK's, ASK's
Con la revista que dice, Leggezin realWith the magazine that say, real Leggezin
Aiyo, eso es lo que quiero decir, la gente reza por el díaAiyo, that's what I mean, people pray for the day
De un buen ser, el hombre llora en tus genesOf a good well being, man cry in your genes
Si limpias, los enemigos se bajanIf you steppin' cleans, enemies gettin' low
Así que espía a los enemigos, recoge cosas falsas, falsificacionesSo he spy enemies, gather fake shit, counterfeit
Tratar de obtener un beneficio, todavía me crimenes para el aumentoTry to make a profit, still I crimes up for the rise
Al mercado, tanta gente muere de hambre, muere por nadaTo the market, so many people starving, die for nothing
Te traigo algo, mantén las calles golpeandoI bring you little something, keep the streets bumping
Amor para siempreLove forever
¡Toma la espada!"Take the sword! "
¿La espada?"The sword? "
¡Vamos, dame la espada!"Come on, give me the sword! "
No tengo más que admiración por haber previsto el ataque"I have nothing but admiration for having foreseen the attack"
Tú, Wu-Tang"You Wu-Tang... "
[Crisis:][Crisis:]
¿Quién nos sirve? Los Caballeros son soberbios con esteWho serving us? The Knights is superb with this
Nosotros asesinos líricos, tu nerviosismo te hizo temblar como turbulenciaWe lyrical murderers, your nervousness got you shaking like turbulence
El juego necesita alimento, así que vinimos a nutrirloThe game need nourishment, so we came to nourish it
Dale ánimo a los lames, sólo el nombre se perece rápidoGive you lames encouragement, just the name get perished quick
Caballeros Negros, estamos lejos de los buenos samaritanosBlack Knights, we far from good samaritans
Mantén a la multitud balanceándose, mantén la cabeza asentiendo como heroínaKeep the crowd rocking, you keep 'em nodding like heroine
En las venas de un adicto, falta de respeto, el cerebro se salpicaráIn the veins of an addict, disrespect, brains'll get splattered
Te tensas de ser restado, infligir dolor es un hábitoYou strained from being subtracted, inflicting pain is a habit
Mentalidad de Killa Cali, robar y vender drogas por un salarioKilla Cali mentality, rob & sell drugs for a salary
Los negros no pueden manejarme, traen estática como el Canal 3Niggas can't handle me, bring static like Channel 3
En la M-I-C, o en las calles te dejan como Can It BeOn the M-I-C, or on the streets leave you like Can it Be
Te sirvió mi primer verso, por vivir en una fantasíaYou got served by my first verse, for living in a fantasy
Yessir, como mi negro Pharell, de verdadYessir, like my nigga Pharell, for real
Los negros son asesinados, caballeros negros, destruimos y construimosNiggas get killed, Black Knights, we destroy then build
[Cristo portador][Christbearer]
Sí, hago que todo parezca tan simpleYeah, I make it all seem so simple
Rocca el micrófono con mi quintaesencia, fundamentalRock the mic with my quintessential, fundamental
Matándolos, el portador de Cristo el jefeKilling them off, Christbearer the boss
El joven Rick Ross en la autopista, síThe young Rick Ross on the freeway, yeah
Veo a las ratas correr el relevoI see the rats run the relay
Sí, el juez, el jurado, el fiscal, la DEAYeah, the judge, the jury, the prosecutor, the DEA
Sí, el portador de Cristo, dijoYeah, Christbearer, he say
Y es un O.G. cuando lo flexiona, como se supone que esAnd he's an O.G. when he flex it, like it's suppose to be
El campeón de estilo libre, manténgalo amplificadoThe freestyle champ, keep it amped
Entonces, nadie en el campamento recibe servicioThen, nobody in the camp gets served
Cuando me desvié, el rey portador de Cristo, traigoWhen I swerve, Christbearer the king, I bring
El fuego, la lluvia, los toco, locoThe, fire, the rain, I touch 'em, insane
Así que psicópata, sí, estoy en el PJSo psycho, yeah, I'm in the PJ's
En los proyectos, me voy, locoIn the projects, I go, insane
[Monje robusto:][Rugged Monk:]
Monk escupir hecho no ficción, mi escrito está demasiado prohibidoMonk spit fact not fiction, my written is too forbidden
Se tocan, incluso mordido, que los negros se sometenIt be touched, to even bitten, you wack niggas submitting
Escupir dardos, rapear tan preciso, perforar a través de sus huesos huecosSpit darts, rap it so accurate, pierce right through your hollow bones
Clones gráficos, no me podían ver en el micrófonoGraphic clones, couldn't see me on the microphone
Lápiz y almohadilla, línea por línea, barra por barra, toma una elecciónPen and pad, line for line, bar for bar, you take a choice
Su valor es halagador, pero su necesidad no pudo acercarseYour courage is flattering, but your need couldn't come close
Al Rugged M-O-N-K, vívido juego de palabras líricasTo the Rugged M-O-N-K, vivid lyrical wordplay
Muestra una cámara de rimas, no podrías igualar en tu mejor díaDisplay a chamber of rhymes, you couldn't match on your best day
Dejo ese culo mojado como un delfín, puesto en un ataúdI leave that ass wet like a dolphin, laid in a coffin
Compton es de donde vengo, y las cosas pasan a menudoCompton's where I come from, and shit happen's often
Lo que sabes sobre la muerte de un negro, por causas naturalesWhat you know about a nigga dying, for natural causes
Le dieron, le dieron en el cuello, ahora eso es natural para usar hilo dentalHe got, hit in his neck, now that's natural for flossing
Incluso mi chica dice que estoy atrapado en mis caminosEven my girl say I'm stuck in my ways
Desde hace tiempo, he estado malhuyendo, tirando con K'sEver since back in the days, been thugging, dumping with K's
Y todavía estoy en ello, todavía lanzando, palabra para ellos adictos al crackAnd I'm still at it, still slinging, word to them crack addicts
Sigue actuando, sigue siendo rápido para mantener la carne agrietándoseStill acting, still quick to keep the beef cracking
[5 pies hiper francotirador:][5 Foot Hyper Sniper:]
Mi dosis de asesinato es una películaMy dosage of murder is a movie
3000 millas a Graceland, aplaudiendo un arma de alotta, hombre3000 Miles to Graceland, alotta gun clapping, man
Las chicas dicen Dre Street, el último hombre, especialista, hombreChicks say Dre Street, the last man, specialist, man
Represento a una familia criminal, nominada para laI represents a crime family, nominated for Grammy's
Brooklyn Zu, en el casino, fichas como BingoBrooklyn Zu, up in the casino, chips like Bingo
Vuelos a Reno, la «fuente» de mi equipo como BenzinoFlights to Reno, my team's 'source' like Benzino
Tú «suprema «, tenemos «clientela «, más reyes en la cárcelYou 'supreme', we got 'clientele', more kings in jail
Somos tan peligrosos, no tenemos fianzaWe so dangerous, we don't get bail
El juez quiere, déjame pudrirme en la celdaJudge wanna, let me rot in the cell
Tengo que escapar como Alcatraz, estoy huyendo como el viejo Sucio Bast'I got to escape like Alcatraz, I be on the run like Ol' Dirty Bast'
Con una maleta llena de dinero en efectivo, las regalías siempre se escondanWith a suitcase full of cash, royalties ever stash
Y obtuve dinero de programas de pagoAnd I got dough from paid shows
Como el Uptown, y esta noche en el ApolloLike uptown, and Tonight at the Apollo
Dre Street, un acto difícil de seguir, saltó el SilveradoDre Street, a tough act to follow, jumped out the Silverado
Al diablo con los cincuenta talentos, ahh, balas volando por el aireFuck the fifty talent, ahh, bullets flying through the air
Como espirales en un fútbol, como si fuera lanzado por Brett FavreLike spirals on a football, like it was thrown by Brett Favre
¡Toma la espada!"Take the sword! "
[Beretta 9:][Beretta 9:]
Debes rezar para que suba la escalera, en lugar de agitar la varitaYou should pray that I climb the ladder, instead of waving the wand
Tener que abracadabra, ya no está con nosotrosHaving to abracadabra, he is no longer with us
No podía ser ningún gladder, como el chico de NavidadI couldn't be any gladder, like the kid on Christmas
Quién no podía ser más malo, consiguió todo lo que pedíWho couldn't be any badder, got everything that I asked for
Incluyendo el tirador de seis, guantes con el sombrero y la máscaraIncluding the six shooter, gloves with the hat and mask
Y usted estaba renunciando, así que, no hay razón para preguntarAnd you was giving it up so, no reason to ask
Y lo estamos viviendo, futuro, presente y pasadoAnd we be living it up, future, present and past
Un poco de chulo en mi puntal, que sea como si tuviera claseA bit of pimp in my strut, make it like I got class
Vino en la copa de vino, perra fina con un culo finoWine in the wine glass, fine bitch with a fine ass
Y su amiga también, el mal que hacen los hombresAnd her friend too, the evil that men do
Sólo porque tengo dinero, me imagino que tomo dosJust cause I got cash, will I figure I take two
O tal vez tres de esos, cómo tratamos a las azadasOr maybe three of those, how we treat them hoes
¡Toma la espada!"Take the sword! "
¿La espada?"The sword? "
¡Vamos, dame la espada!"Come on, give me the sword! "
Tú, Wu-Tang"You Wu-Tang... "
[Interludio: muestra][Interlude: sample]
Cien hombres cooperan para salvar diez vidasOne hundred men co-operate to save ten lives
Y diez hombres salvan una vida y muerteAnd ten men save one life and death
Ese siempre ha sido el camino de los 108 DragonesThat has always been the way of the 108 Dragons
[El reverendo William Burk:][The Reverend William Burk:]
Lleva tu plan de vuelta al tablero de dibujo, afina tu espadaTake your plan back to the drawing board, sharpen your sword
Devuélvemelo a la iglesia, hijo, devuélvemelo al SeñorGive your soul back to the church, son, give it back to the lord
Lleva tu plan de vuelta al tablero de dibujo, afina tu espadaTake your plan back to the drawing board, sharpen your sword
Devuélvemelo a la iglesia, devuélvemelo al SeñorGive your soul back to the church, give it back to the lord
Usted jugando con ellos torres, caballeros, obispos, reyesYou playing with them rooks, knights, bishops, kings
Reinas, obispos, caballeros, torresQueens, bishops, knights, rooks
Conocimiento iguala peones, líneas de frente, ganchos dentadosKnowledge equal pawns, frontlines, jagged hooks
Escudos de oro, ladrones más malos para las jarras más audacesGold shields, illest crooks for the boldest juks
Estamos comiendo comida del alma, cocinado bien, ahora lo que es sacudidoWe eating soul food, cooked good, now what's it shook
Tomó para uno ver el cerdo sin las piezas en élIt took for one to see the pork without the pieces on it
Se necesita para uno agarrar la cruz como si fuera Jesús en ellaIt takes for one to grab the cross as if it's Jesus on it
Hace falta ver el pobre pozo con el predicador en élIt take for one to see the poor pit with the preacher's on it
Se necesita para que uno escuche el sistema sin altavoces en élIt take for one to hear the system with no speakers on it
Y aún sabemos que todo está ahí con las características en élAnd still know that it's all there with the features on it
Como los Cadillacs con woofers y los tweeters en élLike them Cadillacs with woofers and them tweeters on it
Nosotros en los estadios, los pisos y las gradas lo queremosWe in stadiums, the floors and the bleachers want it
En la escuela secundaria incluso tenía a mis maestras en ellaIn high school I even had my women teachers on it
[RZA:][RZA:]
Mantenemos los diamantes en paquetes pequeños como semillas de girasolWe keep diamonds in small packets like sunflower seeds
Cuando mi glock se resfríe, arroja un estornudo de pólvoraWhen my glock get a cold, it throws a gunpowder sneeze
Achoo, infla fiebre a los no creyentesAchoo, blow a fever at you non believers
Apuesto a que tu esquinero no interceptará al receptorI bet your cornerback won't intercept the receiver
De esta bala de cien metros, gatillo tire hacia atrás cuando tire de ellaOf this hundred meter bullet, trigger pull back when I pull it
Un cuarto de pulgada, despejo todo el banco, despejo todo el campoA quarter inch, I clear the whole bench, I clear the whole field
Y el edificio, tu chico Bobby Steels ha sidoAnd the building, your boy Bobby Steels been
Atrapado en los proyectos, jugando espadas con los peregrinosTrapped in the projects, playing spades with the pilgrims
Ahora estoy de vuelta en O-R, aiyo, paNow I"m back on O-R, aiyo, pa
La glock va pop pop, ahora está de vuelta tok el ÁlamoThe glock goes pop pop, now it's back tok the Alamo
No tengo más que admiración por haber previsto el ataque, ahora"I have nothing but admiration for having foreseen the attack, now
Por esoBecause of it... "
¡Toma la espada!"Take the sword! "
¿La espada?"The sword? "
Vamos, dame la espada"Come on, give me the sword"
[Outro: muestra][Outro: sample]
Cuando un hombre quiere atraer a la hembraWhen a man wants to attract the female
La mejor manera es aplicar un perfume de almizcleThe best way is to apply a musk perfume
Pero cuando un hombre usa un perfume de almizcleBut when a man uses a musk perfume
Hay dos cosas importantes de las que debe ser conscienteThere are two important things he must be aware of
Uno; es que él va a conseguir la mujer que quiereOne; is that he will get the woman he wants
Aunque ella no sucumbiera normalmente a sus encantosEven if she woudln't ordinarily succumb to his charms
El otro es que su propio olor especial, el olor natural de su cuerpoThe other is that his own special odor, his body's natural smell
CambiaráWill change...
¿El demonio de la venganza busca la guía divina?The very demon of revenge seeks divine guidance?
Jaja, ¿de verdad crees que puedes absolverte del pecado?Haha, do you really think you can absolve yourself from sin?
¿Escultando, estúpidos juguetes?By sculpting, stupid little toys?
Who-ho, eso es algo que no ves todos los díasWho-ho, now that's some shit you don't see everyday
Has caído hasta ahora, cobardeYou've fallen so far, coward
Te he estado observando, ¿puedes levantar tu espada?I've been watching you, can you even raise your sword?
Contra otro, ¿dónde está el asesino a sangre fría?Against another, where's the cold blooded killer, you once were
¿Ya no tienes el estómago para luchar?Do you no longer have the stomach to fight?
¿Seguirá siendo un cobarde, como su padre sufre?Will you remain a coward, even as your father suffers?
Oh, eso no está bienOh, now, that just ain't nice
No tienes que escuchar esoYou don't have to listen to that shit
Y tienes un largo camino por recorrerAnd you have such a long long way to go
Para salvar a tu pobre padre torturadoTo save your poor tortured father
Casi revivido sus huesos podridosI've almost revived his rotten bones
Oh él vivirá de nuevo, para sentir dolorOh he will live again, to feel pain
Para sufrir, y ni siquiera tienes la diadema número dos todavíaTo suffer, and you don't even have the number two headband yet
Así que tengo unos días más, o tal vez incluso semanasSo I have a few more days, or maybe even weeks
Para disfrutar del dolor de tu padreTo enjoy your father's pain
Antes de que tengas el derecho de desafiarmeBefore you even have the right to challenge me
MiraWatch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: