Traducción generada automáticamente

Maintenant
S-Crew
Ahora
Maintenant
Tú protegiste lo que amas tanto, heyT'as protégé c'que t'aimes tant, hey
Preocupado por perder un hijo, heyInquiète de perdre un enfant, hey
Te fuiste dejándome orgullosoT'es parti en me laissant fier
Ahora hago dinero, heyJ'fais de l'oseille maintenant, hey
Descansa en paz ahoraRepose en paix maintenant
Descansa en paz ahoraRepose en paix maintenant
Hombre de verdad, siempre estoy tranquiloVrai man, j'suis toujours calme
Eso lo aprendí de ti, lamento la guerra anteriorJ'tiens ça de toi, j'regrette la guérilla d'avant
Tenías un alma, seré como túT'avais une âme, je serai comme toi
Quiero irme valiente, ahora eres mi ejemploJ'veux partir brave, t'es mon exemplе maintenant
Tú cuidas de mí (tú cuidas de mí), sé que estás ahí (sé que estás ahí)Tu veilles sur moi (tu vеilles sur moi), je sais qu't'es là (je sais qu't'es là)
Siento tu alma cuando luchoJe sens ton âme quand je me bats
Estás cerca de mí (estás cerca de mí) en el espejo (en el espejo)T'es près de moi (t'es près de moi) dans le miroir (dans le miroir)
Veo tu mirada (en las estrellas) en las estrellasJe vois ton regard (dans les étoiles) dans les étoiles
Y tengo el corazón en mantenimiento, sí, te has ido ahoraEt j'ai le cœur en maintenance, ouais, t'es parti maintenant
Puedo decirlo honestamente, tú protegiste lo que amas tantoJ'peux le dire honnêtement, t'as protégé c'que t'aimes tant
En nuestras venas, la misma sangre, cuando sangras, lo sientoDans nos veines, le même sang, quand tu saignes, je le sens
Sí, he entendido ahoraOuais, j'ai compris maintenant
Tú protegiste lo que amas tanto, heyT'as protégé c'que t'aimes tant, hey
Preocupado por perder un hijo, heyInquiète de perdre un enfant, hey
Te fuiste dejándome orgullosoT'es parti en me laissant fier
Ahora hago dinero, heyJ'fais de l'oseille maintenant, hey
Descansa en paz ahoraRepose en paix maintenant
Descansa en paz ahoraRepose en paix maintenant
Mientras envejezco, más entiendo que la muerte es un conceptoPlus j'vieillis, plus j'comprends qu'la mort est un concept
Terminaremos el álbum como terminamos un conciertoOn finira l'album comme on finit un concert
Aunque ya no estés aquí, hay que encontrarle un sentidoMême si t'es plus là, il faut y trouver un sens
Los arrepentimientos están ahí cuando pienso en todas mis ausenciasLes regrets sont là quand j'pense à toutes mes absences
Y sé que a pesar de esta distancia, te importoEt j'sais que malgré ce décalage, tu tiens à moi
Sabes que incluso desde lejos, los míos los amo completamenteTu sais que même de loin, les miens j'les aime entièrement
Si aún estuvieras aquí, lo habrías arrasado todo ahoraSi t'étais encore là, t'aurais tout baisé maintenant
No, ya no es la época dorada, ahora es la era del diamanteNon, c'est plus l'âge d'or, là c'est l'âge du diamant
(Oh, oh-oh)(Oh, oh-oh)
Si aún estuvieras aquí, lo habrías arrasado todo ahora, oh, oh-ohSi t'étais encore là, t'aurais tout baisé maintenant, oh, oh-oh
Si aún estuvieras aquí, lo habrías arrasado todo ahora, oh, oh-ohSi t'étais encore là, t'aurais tout baisé maintenant, oh, oh-oh
Siento tu presencia, pero sé que te has idoJ'sens ta présence, mais j'sais que t'es parti
Cansado de llorar tu muerte, voy a celebrar tu vidaMarre de pleurer ta mort, j'vais célébrer ta vie
En cada ocasión mencionaré tu nombreÀ chaque occasion j'vais prononcer ton nom
Manteniéndote en la leyenda contando tus historiasTe garder dans la légende en racontant tes story
Tú cuidas de mí (tú cuidas de mí), sé que estás ahí (sé que estás ahí)Tu veilles sur moi (tu veilles sur moi), je sais qu't'es là (je sais qu't'es là)
Siento tu alma cuando luchoJe sens ton âme quand je me bats
Estás cerca de mí (estás cerca de mí) en el espejo (en el espejo)T'es près de moi (t'es près de moi) dans le miroir (dans le miroir)
Veo tu mirada (en las estrellas) en las estrellasJe vois ton regard (dans les étoiles) dans les étoiles
Tú cuidas de mí, sé que estás ahíTu veilles sur moi, je sais qu't'es là
Cuando lucho, estás cerca de míQuand je me bats, t'es près de moi
En el espejo, en las estrellasDans le miroir, dans les étoiles



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de S-Crew y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: