Traducción generada automáticamente
Neither Would I
S-X
Tampoco lo haría
Neither Would I
No apreciéI didn't appreciate
El tiempo que tuve cuando te dejéThe time that I had when I left you
Ahora solo quiero recuperarlo (recuperarlo)Now I'm just wanting it back (it back)
Considerando si debería decirte, no, noContemplating whether I should tell you, no, no
Interrumpirte asíInterrupting you like that
No es algo que suela hacerIsn't something I do usually
Pero sé que el mundo te hizo para míBut I know the world made you for me
Y voy a alinear todo para que confíes en míAnd I'ma line it all up so that you trust me
Porque tú no serás la razón por la que no me enamore'Cause you ain't gonna be the reason I ain't catchin' feelings
Necesito que lo sientas, tengo todas las razonesI need you to mean it, I got all the reasons
Tú no serás la razón por la que nunca te veréYou ain't gonna be the reason I won't ever see ya
Porque siempre estaré ahí, la vida no siempre será justa'Cause I will always be there, life won't always be fair
Solo tienes que aferrarte a los momentosYou just gotta hold onto the times
Cuando nunca me necesitabas y yo tampocoWhen you would never need me and neither would I
No me creerías, terminaría mintiendoYou wouldn't believe me, I'd end up in a lie
No debería ser fácil, no hay bien ni malIt shouldn't be easy, there's no wrong or right
Y tú fuiste quien lo empezó, sí, síAnd you're the one who started it, yeah, yeah
Sí, pensaste que encontraste el amor y luego me conocisteYeah, you thought you found love then you met me
Estoy lleno de sorpresas, no dejes que teI'm full of surprises don't let me
Tome por sentado tu alma, todas las semillas que plantéTake your soul for granted, all the seeds that I planted
No puedo dejar que alguien más venga y te encuentreI can't let someone else just come and find you
Además, no puedo dejarte vivir tu vida solaPlus I can't let you live your life alone
Cuando terminamos, tomo el camino largo a casaWhen we finish I take the long way home
Porque necesito más tiempo contigo, estoy tan feliz de haberte encontrado'Cause I need more time around you, I'm so glad that I found you
Pero tú no serás la razón por la que no me enamoreBut you ain't gonna be the reason I ain't catchin' feelings
Necesito que lo sientas, tengo todas las razonesI need you to mean it, I got all the reasons
Tú no serás la razón por la que nunca te veréYou ain't gonna be the reason I won't ever see ya
Porque siempre estaré ahí, la vida no siempre será justa'Cause I will always be there, life won't always be fair
Solo tienes que aferrarte a los momentosYou just gotta hold onto the times
Cuando nunca me necesitabas y yo tampocoWhen you would never need me and neither would I
No me creerías, terminaría mintiendoYou wouldn't believe me, I'd end up in a lie
No debería ser fácil, no hay bien ni malIt shouldn't be easy, there's no wrong or right
Y tú fuiste quien lo empezó, sí, síAnd you're the one who started it, yeah, yeah
No quiero a nadie, no necesito a nadie másI don't want nobody, I don't need nobody else
Solo tú me tienes, sé que no hay otro lugarOnly you have got me, I know there is nowhere else
Donde preferiría estar, el hogar es donde vienes a descansarThat I would rather be, home is where you come to rest
Y estás durmiendo en mí, pero nunca lo entenderánAnd you sleepin' on me, but they will never get it yeah
Pero lucho por lo que amo, nadie es como nosotrosBut I fight for what I love, nobody is one of us
Puede que haya roto tu confianza, la reconstruiré si es necesarioI might have broken your trust, I'll rebuild it if I must
Me alejé de ti por un tiempo, casi me desvié, sabíaI took time away from you, almost fell astray I knew
Que no podía renunciarThat I couldn't give it up
Porque tú no serás la razón por la que no me enamore'Cause you ain't gonna be the reason I ain't catchin' feelings
Necesito que lo sientas, tengo todas las razonesI need you to mean it, I got all the reasons
Tú no serás la razón por la que nunca te veréYou ain't gonna be the reason I won't ever see ya
Porque siempre estaré ahí, la vida no siempre será justa'Cause I will always be there, life won't always be fair
Solo tienes que aferrarte a los momentosYou just gotta hold onto the times
Cuando nunca me necesitabas y yo tampocoWhen you would never need me and neither would I
No me creerías, terminaría mintiendoYou wouldn't believe me, I'd end up in a lie
No debería ser fácil, no hay bien ni malIt shouldn't be easy, there's no wrong or right
Y tú fuiste quien lo empezó, sí, síAnd you're the one who started it, yeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de S-X y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: