Traducción generada automáticamente
Earth Is Flat
S0cliché
La Tierra es Plana
Earth Is Flat
Dijo: Me importa un carajo los hechos, nenaSaid: I could give a fuck about facts, baby
Me estoy desvaneciendo porque el mundo es demasiado planoI'm getting faded 'cause the world's too flat
La simulación no es un juego, no te ríasThe simulation ain't a game, don't laugh
Me estoy desvaneciendo porque el mundo es demasiado planoI'm getting faded 'cause the world's too flat
Y el Sol ya no sale para míAnd the Sun don't rise for me anymore
Supongo que he estado por ahí, pero nunca estoy seguroGuess I been around, but I'm never sure
En un pueblo tan pequeño con una iglesia tan bonitaIn such a little town with such a pretty church
Creo que es una locura que seamos el centro de este universoI think it's crazy we're the center of this universe
Pero es una línea muy delgadaBut it's a fine line
Créeme, si vuelas altoTrust me, if you fly high
Verías el mundo desde mis ojosSee the world from my eye
Lo verías rectoYou would see it straight
Alfombra mágica en el caminoMagic carpet on the way
¿No es gracioso cómo vuela el tiempo?Ain't it funny how the time flies
Cuando tu vida es como ciencia ficciónWhen your life's like sci-fi
Desearía poder escaparI wish I could escape
De toda esta ficción cada díaAll this fiction every day
Girar en un eje cualquier díaTurn on an axis any day
Arder por la acción cada díaBurning for action every day
Girar en un eje cualquier díaTurn on an axis any day
Retirarlo y dejarlo rociarPull it back and let it spray
Lo retiraré y dejaré que lluevaI'll pull it back and let it rain
Dijo: 'Me importa un carajo los hechos, nena'Said, "I could give a fuck about facts, baby"
Me estoy desvaneciendo porque el mundo es demasiado planoI'm getting faded 'cause the world's too flat
La simulación no es un juego, no te ríasThe simulation ain't a game, don't laugh
Me estoy desvaneciendo porque el mundo es demasiado planoI'm getting faded 'cause the world's too flat
Dijo: 'Me importa un carajo los hechos, nena'Said, "I could give a fuck about facts, baby"
Me estoy desvaneciendo porque el mundo es demasiado planoI'm getting faded 'cause the world's too flat
La simulación no es un juego, no te ríasThe simulation ain't a game, don't laugh
Me estoy desvaneciendo porque el mundo es demasiado planoI'm getting faded 'cause the world's too flat
Desbloquea tu verdadero talento, toma el rojoUnlock your true skill, take the red
Toma la pastilla azul si estás listoTake the blue pill if you're set
Pero el verdadero mundo es un desastreBut the true world is such a mess
Cuando se acaba, se acabaWhen it's done, it's done
Supongo que te veré en el bordeI guess I'll meet you at the edge
Coca-Cola del grifoCoca-Cola out the faucet
McDonald's en la TVMcDonald's on the TV
Verizon mis horizontesVerizon my horizons
Con algunas manzanas no para comerWith some apples not for eating
Veo sangre en todos los diamantesI see blood on all the diamonds
No veo a nadie leyendoDon't see anybody reading
Todo lo que escucho es malditas charlasAll I hear is fucking talking
Sobre cosas que no tienen sentido'Bout the things that have no meaning
Todos están en negación, la Tierra es un archivo planoYou're all in denial, the Earth's a flat file
Estoy cantando dentro de ti, no puedes escaparI'm singing inside you, you can't get away
Tu conciencia se relaciona con las ideas que odiasYour conscious relates to the ideas you hate
Y por eso simplemente me amasAnd that's why you just love me
Aunque sea tan clichéThough it's so cliche
Estoy completamente solo, woah, woahI'm all on my own, woah, woah
Todo en mi mente, sí, síAll in my mind, yeah, yeah
Y es duro en mi alma, woah, woahAnd it’s hard on my soul, woah, woah
Al cielo subo, sí, síHeaven I climb, yeah, yeah
Dijo: Me importa un carajo los hechos, nenaSaid: I could give a fuck about facts, baby
Me estoy desvaneciendo porque el mundo es demasiado planoI'm getting faded 'cause the world's too flat
La simulación no es un juego, no te ríasThe simulation ain't a game, don't laugh
Me estoy desvaneciendo porque el mundo es demasiado planoI'm getting faded 'cause the world's too flat
Dijo: Me importa un carajo los hechos, nenaSaid: I could give a fuck about facts, baby
Me estoy desvaneciendo porque el mundo es demasiado planoI'm getting faded 'cause the world's too flat
La simulación no es un juego, no te ríasThe simulation ain't a game, don't laugh
Me estoy desvaneciendo porque el mundo es demasiado planoI'm getting faded 'cause the world's too flat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de S0cliché y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: