Traducción generada automáticamente

If You Knew What I Was Thinking
Saachisen
Wenn du wüsstest, was ich denke
If You Knew What I Was Thinking
Ich lebe schon zu langeI’ve been alive too long
Um Fehler zu machenTo be making mistakes
Wie ein Kind mit einer PuppeLike I am a child with a doll
Die ich zu zerbrechen versucheI’ve been trying to break
Ich stürze mich rücksichtslos, unaufhaltsamI’m recklessly, inexorably
An den Rand des AbgrundsHurling myself to the edge of the precipice
Ich bin stärker als dasI’m stronger than this
Du bist im Raum mit der PersonYou’re in the room with the one
Von der du uns allen erzählt hastYou’ve been telling us all about
Denn sie ist nett und macht Spaß‘Cause she’s nice and she’s fun
Aber ich versuche herauszufindenBut I’m trying to figure out
Diese Angst, die ich fühle, wenn du nah bistThis fear I feel when you’re near
Absichtlich nervösNervous on purpose
Das Schlimmste ist, ich will, dass dieses Gefühl nicht aufhörtThe worst thing is I don’t want this feeling to stop
Wenn du wüsstest, was ich denkeIf you knew what I was thinking
Ich frage mich, ob du wegrennen würdestI wonder if you’d run
Ich frage mich, ob du mich hassen würdestI wonder if you’d hate me
Und alles, was ich geworden binAnd all that I’ve become
Wenn du wüsstest, was ich denkeIf you knew what I was thinking
Würden wir beide Schlaf verlieren?Would we both be losing sleep?
Denn du spielst mit mir wie mit Musik‘Cause you play me like I’m music
Und lässt mich im LoopAnd leave me on repeat
Wenn du wüsstest, was ich denke, denkeIf you knew what I was thinking, thinking
Wenn du wüsstest, was ich denke, ohIf you knew what I was thinking, oh
Das ist nicht richtig, die ganze ZeitThis isn’t right, all the time
Wir haben unsere Chance verpasstWe’ve been missing our chance
Wie Schiffe in der Nacht, sind wir vorbeigefahrenLike ships in the night, we have passed
Wir haben geschwiegenWe’ve been keeping our silence
Aber was, wenn sich die Bahnen ändernBut what if trajectories shift
Sich mit dem Wind des Zufalls drehenSpin with the wind of coincidence
Ich werde nicht versäumen, darüber nachzudenkenI won’t miss considering this
Wenn du wüsstest, was ich denkeIf you knew what I was thinking
Ich frage mich, ob du wegrennen würdestI wonder if you’d run
Ich frage mich, ob du mich hassen würdestI wonder if you’d hate me
Und alles, was ich geworden binAnd all that I’ve become
Wenn du wüsstest, was ich denkeIf you knew what I was thinking
Würden wir beide Schlaf verlieren?Would we both be losing sleep?
Denn du spielst mit mir wie mit Musik‘Cause you play me like I’m music
Und lässt mich im LoopAnd leave me on repeat
Wenn du wüsstest, was ich denke, denkeIf you knew what I was thinking, thinking
Wenn du wüsstest, was ich denke, ohIf you knew what I was thinking, oh
Eines Tages könnte sich alles ändernOne day everything could change
Nun, seltsame Dinge sind schon passiert, oder?Well stranger things have happened haven’t they?
Aber ich werde das in meinen Träumen behaltenBut I’ll keep this in my dreams
Denn dort sollte es seinBecause that’s the place it should be
Wenn du wüsstest, was ich denkeIf you knew what I was thinking
Ich frage mich, ob du wegrennen würdestI wonder if you’d run
Ich frage mich, ob du mich hassen würdestI wonder if you’d hate me
Und alles, was ich geworden binAnd all that I’ve become
Wenn du wüsstest, was ich denkeIf you knew what I was thinking
Würden wir beide Schlaf verlieren?Would we both be losing sleep?
Denn du spielst mit mir wie mit Musik‘Cause you play me like I’m music
Und lässt mich im LoopAnd leave me on repeat
Wenn du wüsstest, was ich denkeIf you knew what I was thinking
Nun, vielleicht würdest du wegrennenWell maybe you would run
Und vielleicht würdest du mich hassenAnd maybe you would hate me
Und alles, was ich getan habeAnd everything I’ve done
Also werde ich dir nicht sagen, was ich denkeSo I won’t tell you what I’m thinking
Ich werde es in meinem Herzen behaltenI’ll hold it in my heart
Ich werde es wie ein Bild malenI’ll paint it like a picture
Mein perfektes KunstwerkMy perfect work of art
All diese Dinge, über die ich nachgedacht habe, denkeAll these things that I’ve been thinking, thinking
Wenn du wüsstest, was ich denke, ohIf you knew what I was thinking, oh
Du wusstest, was ich denke, denkeYou knew what I was thinking, thinking
Wenn du wüsstest, was ich denke, ohIf you knew what I was thinking, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saachisen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: