Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.755

Life

Saba

Letra

Significado

La Vie

Life

J'ai des anges qui s'enfuient, j'ai des démons qui me traquentI got angels runnin' 'way, I got demons huntin' me
Je sais que 'Pac avait 25 ans, je sais que Jésus en avait 33I know 'Pac was 25, I know Jesus 33
Je dis à la Mort de garder ses distances, je pense qu'il est obsédé par moiI tell Death to keep a distance, I think he obsessed with me
Je dis : Dieu, c'est une femme, je sais qu'elle mourrait pour moiI say: God, that's a woman, I know she would die for me
Ils veulent un code-barres sur mon poignet (code-barres sur mon poignet)They want a barcode on my wrist (barcode on my wrist)
Pour vendre les gossesTo auction off the kids
Qui ne correspondent pas à leur description d'une utopie (noire)That don't fit their description of a utopia (black)
Comme si un problème n'existait pas si je n'existais pasLike a problem won't exist if I just don't exist
Si j'avais grandi sans un seul pot pour pisserIf I grew up without a single pot to piss in
Pardon de me lâcherPardon me for ventin'
Le Congrès a le culot de se dire religieuxCongress got the nerve to call theyself religious
Les riches deviennent juste plus riches, on essaie juste de vivre notre vieRich just gettin' richer, we just tryna live our life

Maman mélangeait la vodka avec le SpriteMomma mixed the vodka with the Sprite
Ils ont tué mon cousin avec un couteau de pocheThey killed my cousin with a pocket knife
Pendant que mon oncle était au téléphoneWhile my uncle on the phone
Il était absent plus de la moitié de ma vieHe was gone for more than half my life
Il est sorti un an et puis il est mortHe got out a year and then he died
J'étais sur la liste d'honneur, parlant à mon père au téléphoneI was honor roll, talking to my father on the phone
J'ai quitté la ville quand j'avais juste quatre ansLeft the city when I was just four
Aucun d'eux ne s'entendraNone of them will get along
Maman le supplie pour des manteaux d'hiverMomma beggin' him for winter coats
Je traînais avec mon pote Spook, maintenant ils essaient de prendre saI was chillin' with my nigga Spook now they tryna take his

La vie ne veut rien dire pour un mec qui n'a jamais eu rien, ouaisLife don't mean shit to a nigga that ain't never had shit, yeah
La lumière ne veut pas dire éclairer dans le noir, se battre ne veut pas dire poings, oohLight don't mean lit in the dark, fight don't mean fists, ooh
Les yeux ne voient pas, les yeux ne voient pas, la glace ne gèle pasEyes don't see, eyes don't see, ice don't freeze
La lumière ne part pas, je ne veux pas dire mentirLight don't leave, I don't mean lie to me

Dis-moi que ça ira, dis-moi des jours plus heureuxTell me it'll be okay, tell me happier days
Dis-moi qu'elle est ma chérie, que je ne serai pas seulTell me that she my bae, that I won't be alone
Dis-leur que ça ira quand il demande : Comment va ma journée ?Tell 'em I'll be okay when he ask: How's my day?
Dis-leur qu'on est pareils, dis-leur qu'on n'est pas en sécuritéTell 'em that we the same, tell em' that we not safe

J'ai l'âme de mon grand-père, je suis en guerre, c'est dans ma têteI got my grandaddy soul, I'm at war, that's on my mind
J'ai vu le corps de Walter froid, j'aimerais pouvoir échanger avec le mienI seen Walter body cold, wish I could switch it with mine
Je ne me soucie pas de la merde du rap, des distractions ou des pertes de tempsI'm not worried 'bout no rap shit, distractions or waste-of-times
Je vais toujours à des événements sociaux même si je suis tellement antiI still go to social functions even though I'm so anti
Non, je ne suis pas Rihanna, le tribunal va le balancer comme DonovanNo, I'm no Rihanna, the court gonna throw it like Donovan
Un peu en bas, je viens de modéliser toute ma carrièreDown a bit, I just been modelin' my whole career
Comme si 'Pac était là, les moniteurs de studio tremblentAs if 'Pac was here, studio monitors shakin'
Je fais monter les appartements, je suis Bono avec le profitI raise the apartments, I'm Bono with profit
J'ai fait ce que j'ai fait dans le temps impartiI made what I made in allotted
Le même temps que tu regardaisAmount of time the same amount of time you was watchin'
Alors arrête de me comparer aux gens, non, je ne suis pas euxSo stop comparing me to people, no, I am not them
Beaucoup de gens rêvent jusqu'à ce que leur merde se réaliseA lot of people dream until they shit'll get

C'est la vie, maman mélangeait la vodka avec le SpriteThat's life, momma mixed the vodka with the Sprite
Ils ont tué mon cousin avec un couteau de pocheThey killed my cousin with a pocket knife
Pendant que mon oncle était au téléphoneWhile my uncle on the phone
Il était absent plus de la moitié de ma vieHe was gone for more than half my life
Il est sorti un an et puis il est mortHe got out a year and then he died
J'étais sur la liste d'honneur, parlant à mon père au téléphoneI was honor roll, talking to my father on the phone
J'ai quitté la ville quand j'avais juste quatre ansLeft the city when I was just four
Aucun d'eux ne s'entendraNone of them will get along
Maman le supplie pour des manteaux d'hiverMomma beggin' him for winter coats
Je traînais avec mon pote Spook, maintenant ils essaient de prendre sa vieI was chillin' with my nigga Spook now they tryna take his life


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saba y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección