Traducción generada automáticamente

She Called It (feat. No ID, Frsh Waters & Tru)
Saba
Ella lo llamó (feat. No ID, Frsh Waters & Tru)
She Called It (feat. No ID, Frsh Waters & Tru)
Disparo de pistola, tiroPistol pop, gun shot
Hoy rezo por tiToday I pray for you
Mis pelotas y mi palabra, todo lo que tengoBalls and my word, all I got
No las romperé por tiI won't break them for you
No pares, no paresDon't stop, don't stop
¿Por qué lo haría?Why would he ever do it?
La abuela dice que estará bienGranny say he'll be good
SíYeah
No tienes que decírmelo dos vecesYou ain't gotta tell me twice
Ella lo llamóShe called it
Esto se siente como un déjà vuThis feel like déjà vu
Regresé a casa, como los zapatos de A RodI went home, like A Rod's shoes
Me preguntaron, ¿por qué realmente creemos que eres un éxito?They asked me, why we really believe you a success
Lee entre líneas como un subtextoRead through the lines like subtext
En esta cinta de caseteOn this, cassette tape
Ya lo he dicho todo, demonios, ¿qué más queda por decir?I done said it all, hell, what's left to say?
Eran solo lágrimas, ahora mi cara es Times SquareIt was all tears, now my face Times Square
Porque lo hago por dos, como al cuadrado'Cause I do it times two, like times squared
En la casa como si hubiera podido ser un tiempo compartidoIn the crib like it could've been a timeshare
Tarde, pero con un timing divino, aquí estoyLate, but divine timing it, I'm here
Él lo ha visto todo, así que es difícil sorprenderloHe done seen it all, so it's hard to surprise him
Siempre el menospreciado, pero esa cosa es desalineaciónAlways underdog but that shit's misalignment
Ahora activo el descongelar en un auto que puede manejarse soloNow I hit defrost in a whip that can drive itself
Solo eructéI just belched
El gas en el estándar actual no me cayó bienGas in the current standard didn't sit well
Quiero decir, no es que no me estuviera yendo bienI mean it wasn't like I wasn't doing well
Pero imagina que cuando estás callado, dicen que no pueden notarBut figure when you quiet, they say they can't tell
Ellos salen tristesThey going out sadly
Sí, rapeo, pero un mal envoltorioYeah, I rap, but a bad wrap
Algo que no voy a tenerSomething that I will not be having
Escuché tu disco, fue una porqueríaI heard your record, it was ass cheeks
Sí, somos Pivot, un colectivo respetado como familiaYeah, we Pivot, a collective that's respected as a family
Larga vida a los hermanos, John Walt, sé felizLong live the bros, John Walt, get happy
Squeaky conmigo cada vez que veas mi cabello rizadoSqueaky with me anytime you see my hair nappy
Negros que creyeron en mí antes de que fuéramos astutosNiggas that believed in me before we was savvy
Con los negocios, están acostumbrados a quién es quiénTo businesses, is used to who's who
Tontos, a quienes se apresuraron, están en piscinasFools, to who rushed in, are in pools
De cuerpos que están enterrados en trajes negrosOf bodies that are buried in black suits
Por supuesto que me tomaré mi tiempo, tuve queOf course I'ma take my time, I had to
Apostaría a que harías lo mismo en mis zapatosBet you'd do the same in my shoe
Disparo de pistola, tiroPistol pop, gun shot
SíYeah
Hoy rezo por tiToday I pray for you
Mis pelotas y mi palabra, todo lo que tengoBalls and my word, all I got
No las romperé por tiI won't break them for you
No pares, no paresDon't stop, don't stop
¿Por qué lo haría?Why would he ever do it?
La abuela dice que estará bienGranny say he'll be good
No tienes que decírmelo dos vecesYou ain't gotta tell me twice
Ella lo llamóShe called it
Superar no rompe el pegamentoPower through ain't breakin the glue
Pegados, ahora tómalo o piérdeloStuck together, now take it or lose
Caímos bien por nuestra cuenta, odio esperar las noticiasWe fell well on our own, I hate waiting the news
Corazón roto, mi amor no me dejará sueltoHeart broke, my love won't shake me a loose
Es cierto, déjà vuIt's true, déjà vu
¿Sabes cuántos días tomará intentar sacudir nuestras raíces?Know how many days it'll take tryna shake our roots
Preguntan si soy el indicado como KeanuThey ask if I'm the one like Keanu
Pero la pregunta se responde como zapatos A.I.But the question getting answered like A.I. Shoes
Es cierto, ha pasado un tiempoIt's true, it's been a few
Pivot, FRSH Water, no sufran a ningún tontoPivot, FRSH Water, don't suffer no fool
Llevamos el esmoquin en la carretera, no compramos un trajeTook the tux on the road, we didn't buy in a suit
¿Quién ha llegado tan lejos como si solo fuera algo que hacer?Who done got this far like it was just something to do
Y lo hizoAnd did
Disparo de pistola, tiroPistol pop, gun shot
Hoy rezo por tiToday I pray for you
Mis pelotas y mi palabra, todo lo que tengoBalls and my word, all I got
No las romperé por tiI won't break them for you
No pares, no paresDon't stop, don't stop
¿Por qué lo haría?Why would he ever do it?
La abuela dice que estará bienGranny say he'll be good
No tienes que decírmelo dos vecesYou ain't gotta tell me twice
Ella lo llamóShe called it
Dejé un mensajeLeft a message
Ella lo llamóShe called it
Dejé un mensajeLeft a message
ChicagoChicago
Dejé un mensajeLeft a message
ChicagoChicago
Dejé un mensajeLeft a message
Lo llamamosWe called it
La abuela dice que estará bienGranny say he'll be good
No tienes que decírmelo dos vecesYou ain't gotta tell me twice
Tommy dijo que estaremos bienTommy said we'll be good
No tienes que decírmelo dos vecesYou ain't gotta tell me twice
Squeaky dijo que somos los elegidosSqueaky said we them ones
Parece que tenía razónIt appear he was right
Disculpas a mi chicaApologies to my lady
Por las veces que me lo dijiste dos vecesFor the times you told me twice



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: