Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 198

Still (feat. 6LACK & Smino)

Saba

Letra

Encore (feat. 6LACK & Smino)

Still (feat. 6LACK & Smino)

[6LACK][6LACK]
Je pense encore à ma meuf, je fume comme un dingueStill missin' my lady, still smokin' like crazy
Je peux toujours pas croire que tout ça soit réelStill can't believe this is all real
Je dépense encore mon péculeStill spendin' per diem
J'aime encore ces filles, mais j'en ai pas vraiment besoinStill lovin' these hoes, I still don't really need them
Je suis toujours là, notre vie c'est comme un film, dans un autre mondeI'm still, our life is like a film, set in a different realm
J'essaie encore de décider ce que je ressensI'm still tryna decide how I feel
Je suis toujours aussi sauvage, je suis toujours à tes côtésI'm still rough as a rider, I'm still right here beside you
J'essaie encore de trouver un rythme pour-I'm still tryna find a beat to-

[Saba][Saba]
Elle dit : Je dois rester calme, ouais, je dois rester calmeShe say: I gotta be still, yeah, I gotta be still
Porter une croix, parce que quand la vie va bien, ils pourraient vouloir tout changerBare a cross right 'cause when life goin' right then they might wanna re-deal
Je dis : Je veux être ici, mais j'ai des choix à faireI say: I wanna be here, but I got moves to make
Il y a tellement de gens qui bossent pour moi ces temps-ciThere's so many people workin' for me nowadays
Que je sais même plus qui je paie, okThat I don't even know who I pay, okay
Je suis toujours à tes côtés, je commence à en avoir marre du costumeI'm still right here beside you, gettin' sick of the costume
C'est quoi le monde réel ?What's the real world?
Quand tu es avec moi, tu laisses tomber ton attitudeWhen you with me, you take off your cool
Je l'admets, ouais, moi aussiAdmittedly, yeah, I do too
Je sais que je suis plus insaisissable, mais son étreinte ne se relâche jamaisI know I'm more illusive, but her grip never get looser
Et c'est pour ça que je veux pas la perdreAnd that's why I don't wan' lose her
Je roule sur la deux-ninety, fenêtres baisséesRidin' 'round two-ninety, windows down
On me rappelle de ralentirI get reminded to slow down
Je reçois un message, on est en haut maintenantI get a message, we up now
Elle sans tout le tralalaShe without all the pole down
J'essaie d'être profond, mais tu te perds pour moiI try to be profound, but you would get lost for me
J'ai dû partir et mettre ça en pause jusqu'à ce que tu sois de nouveau là pour moiI had to leave and put it on hold until you across for me again

[6LACK][6LACK]
Je pense encore à ma meuf, je fume comme un dingueStill missin' my lady, still smokin' like crazy
Je peux toujours pas croire que tout ça soit réelStill can't believe this is all real
Je dépense encore mon péculeStill spendin' per diem
J'aime encore ces filles, mais j'en ai pas vraiment besoinStill lovin' these hoes, I still don't really need them
Je suis toujours là, notre vie c'est comme un film, dans un autre mondeI'm still, our life is like a film, set in a different realm
J'essaie encore de décider ce que je ressensI'm still tryna decide how I feel
Je suis toujours aussi sauvage, je suis toujours à tes côtésI'm still rough as a rider, I'm still right here beside you
J'essaie encore de trouver un rythme à détruireI'm still tryna find a beat to kill

[Smino][Smino]
Haut (haut-haut-haut), haut (haut)High (high-high-high), high (high)
Haut (juste comme ça)High (just as still)
Haut (haut-haut-haut), haut (haut)High (high-high-high), high (high)
Haut (juste comme ça)High (just as still)
Haut (haut-haut-haut), haut (haut)High (high-high-high), high (high)
HautHigh
Uh-uh-uh, mm-mmUh-uh-uh, mm-mm

J'espère que t'as encore, j'espère que t'as encoreI hope you still got, hope you still got
Et que t'as toujours mon hoodieAnd you still got my hoodie
Toujours ma voiture, toujours mon portefeuilleStill have my car, still have my wallet
Toujours dans cette poche, j'espère que tu ne l'appelles pasStill in that pocket, hope you don't call it
Tirant ma carte, toujours là où ta mère vitPullin' my card, still where your momma live
Juste à côté de Parker road c'est-Right off Parker road it's-
Elle m'appelle encore, elle m'aime encoreStill be callin' to me, she love me still
On a encore un lien, alors c'est quoi le vrai ?Got a bond still, so what's fuckin' real?
Discussion encore, s'il y a encore quelque choseDiscussion still, if there's somethin' still
J'aime encore les femmes, j'ai mon gun dans la fêteLove a women still, got my gun inside of the function
Toujours - je suis Shakespeare, pas d'effaceur, j'ai écrit ce couplet dans la pierreStill-I am Shakespeare, no eraser, I wrote this verse in stone
Sculpté l'horoscope, je suis en morse, toujours connecté avec ta meuf (avec ta meuf)Sculped the horoscope, I'm morse code, still tapped in with your hoe (with your hoe)
Smino touche l'âme (âme)Smino touch the soul (soul)
Je change vraiment quand je suis dans le boothI change actually when I'm in the booth
Je le mange comme du baba ghanoushI eat it like baba ghanoush
Juste à côté des voies et juste à côté de l'oieRight by the lanes and right by the goose
Je suis vraiment toujours dans ton délireI'm really just still into you

[6LACK][6LACK]
Je pense encore à ma meuf, je fume comme un dingueStill missin' my lady, still smokin' like crazy
Je peux toujours pas croire que tout ça soit réelStill can't believe this is all real
Je dépense encore mon péculeStill spendin' per diem
J'aime encore ces filles, mais j'en ai pas vraiment besoinStill lovin' these hoes, I still don't really need them
Je suis toujours là, notre vie c'est comme un film, dans un autre mondeI'm still, our life is like a film, set in a different realm
J'essaie encore de décider ce que je ressensI'm still tryna decide how I feel
Je suis toujours aussi sauvage, je suis toujours à tes côtésI'm still rough as a rider, I'm still right here beside you
J'essaie encore de trouver un rythme à détruireI'm still tryna find a beat to kill

La maison de ma mère, la colle qui tenait la famille ensembleMy mother's house, the glue that kept the family together
Y'a rien de tel que vousThere's nothin' like y'all
Les gens ont quitté la ville et le compact a été vidéPeople moved out of the city and the compact got vacated
On a toujours été plus aimés queWe were always loved more than
À une demi-heure de la maisonHalf an hour from the house


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saba y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección