Traducción generada automáticamente
Time to Go
Sabá
Hora de irse
Time to Go
Vi algo en el periódico justo el otro día,Saw Something in the Paper Just the Other Day,
Era todo sobre una banda y la música que tocanIt Was All About a Band and the Music That They Play
Black 47 aboga por la violencia,Black 47 Advocates Violence,
Guerrilleros musicales en su alianza terroristaMusical Guerillas in Their Terrorist Alliance
Mi enojo disminuyó cuando me di cuenta de la fuenteMy Anger Subsided When I Realised the Source
Un periódico inglés y dije 'Oh, por supuesto'An English Rag and I Said "Oh, of Course"
No me sorprendió, porque mi historiaIt Didn't Shock Me, Cos My History
Me dice ocho siglos de esto, ves...Tells Me Eight Centuries of This, See...
Cada vez que alguien perturba el status quoAnytime Anyone Upsets the Status Quo
Eres apuñalado por la espalda por las llamadas putas liberalesYou're Stabbed in the Back By the So-called Liberal Whores
Sé esto, esto sé...I Know This Much, This Much I Know...
La gente está muriendo... es hora de irse.People Are Dying...it's Time to Go.
Es hora de irse.It's Time to Go.
Me dicen que no entiendo porque soy estadounidenseThey Tell Me I Don't Understand Cos I'm American
Pero a diferencia de ellos, he estado en Irlanda del NorteBut Unlike Them, I've Been to Northern Ireland
Innecesario decir que no me impresionó,Needless to Say, I Was Not Impressed,
Para decirte la verdad, me dejó realmente deprimido.To Tell You the Truth, It Left Me Feeling Real Depressed.
Soldados con armas por todas partesSoldiers With Guns All Over the Place
Apuntándoles directamente a la cara de mis pequeños hijosAiming Them Right At My Little Kid's Face
Un niño inocente, de dos años de edad,An Innocent Child, Two Years of Age,
No me preguntes por la razón de mi furiaDon't Ask Me As to the Reason For My Rage
A ellos simplemente no les importa lo que sucede alláThey Just Don't Care About Over There
Cuando digo algo, lloran '¡No es justo!'When I Say Something They Cry "No Fair"
Sé esto, esto séI Know This Much, This Much I Know
La gente está muriendo... es hora de irse.People Are Dying...it's Time to Go.
Es hora de irse.It's Time to Go.
Apoyo una cosa, esa cosa es la pazI Support One Thing, That One Thing Is Peace
Paz con justicia y los problemas cesaránPeace With Justice and the Troubles Will Cease
El dominio británico arruinó por completo el lugarBritish Rule Totally Fucked Up the Place
Nos trata como si fuéramos una raza inferiorTreats Us Like We're An Inferior Race
Chistes de Pat y Mike en la BBCPat and Mike Jokes On the Bbc
Enfréntalo, eres racista, lo único que te falta son las sábanas blancas.Face It, You're Racist, All You're Missing Are the White Sheets.
Sigues mintiendo, yo no dejaré de intentarloYou Keep On Lying, I Won't Stop Trying
No me detendré hasta que mi gente deje de morirI Won't Step Off Til My People Stop Dying
Ya sea que elijas estar de acuerdo o noWhether Or Not You Choose to Agree
Supongo que por eso te llaman el NME...I Guess That's Why You're Called the Nme...
Sé esto, esto séI Know This Much, This Much I Know
La gente está muriendo... es hora de irse.People Are Dying...it's Time to Go.
¡Es hora de irse! ¡Vete a la mierda!It's Time to Go. Get the Fuck Out!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: