Traducción generada automáticamente

Ghost Division
Sabaton
División Fantasma
Ghost Division
Rápido como el vientoFast as the wind
La Invasión ha comenzadoThe Invasion has begun
Agitar el sueloShaking the ground
Con una fuerza de mil armasWith a force of thousand guns
Primero en la línea de fuegoFirst in the line of fire
Primero en tierra hostilFirst into hostile land
Tanques que lideran el caminoTanks leading the way
Liderando el caminoLeading the way
Carga de las líneas con una fuerzaCharging the lines with a force
De una tormenta furiosaOf a furious storm
Rápido como el rayoFast as the lightning
Enjambre de FantasmaPhantom's swarm
200 millas al anochecer200 miles at nightfall
Tomado dentro de un díaTaken within a day
Ganando así su nombreThus earning their name
Ganar su famaEarning their fame
Ellos son los Panzer EliteThey are the Panzer Elite
Nacido para competirBorn to compete
Nunca retrocedaNever retreat
(División Fantasma)(Ghost Division)
Vivo o muertoLiving or dead
Siempre por delanteAlways ahead
Alimentado por tu miedoFed by your dread
Siempre por delanteAlways ahead
Mientras el Blitzkrieg se enfurece enAs the Blitzkrieg rages on
Rompiendo la moralBreaking morale
Con el sonido de las armas ardientesWith the sound of blazing guns
Primero en la línea de fuegoFirst in the line of fire
Primero en tierra hostilFirst into hostile land
Tanques que lideran el caminoTanks leading the way
Liderando el caminoLeading the way
Dejando un rastro de destrucciónLeaving a trail of destruction
A través de una tierra extranjeraThrough a foreign land
(La guerra con convicción)(Waging war with conviction)
Asalto masivoMassive assault
Para servir al plan naziTo serve the Nazi plan
(El orgullo de Wehrmacht(Wehrmacht's pride
División Fantasma)Ghost division)
La comunicación está rotaCommunication's broken
Los Panzers están lejosPanzers are far away
Ganando así su nombreThus earning their name
Ganar su famaEarning their fame
Ellos son los Panzer EliteThey are the Panzer Elite
Nacido para competirBorn to compete
Nunca retrocedaNever retreat
(División Fantasma)(Ghost Division)
Vivo o muertoLiving or dead
Siempre por delanteAlways ahead
Alimentado por tu miedoFed by your dread
Empujando la línea de frente hacia adelantePushing the frontline forth
Con una fuerza tremendaWith a tremendous force
(Muy adelante, rompe la resistencia)(Far ahead, breaks resistance)
Aplastando el camino para Panzer CorpsCrushing the way for Panzer Corps
(No muestra miedo, autosubsistente)(Shows no fear, self-subsistent)
Primero en la línea de fuegoFirst in the line of fire
Primero en tierra hostilFirst into hostile land
Tanques que lideran el caminoTanks leading the way
Reclamando la famaClaiming the fame
Ellos son los Panzer EliteThey are the Panzer Elite
Nacido para competirBorn to compete
Nunca retrocedaNever retreat
(División Fantasma)(Ghost Division)
Vivo o muertoLiving or dead
Siempre por delanteAlways ahead
Alimentado por tu miedoFed by your dread
Panzer ElitePanzer Elite
Nacido para competirBorn to compete
Nunca retrocedaNever retreat
(División Fantasma)(Ghost Division)
Vivo o muertoLiving or dead
Siempre por delanteAlways ahead
Alimentado por tu miedoFed by your dread



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabaton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: