Traducción generada automáticamente

Ghost Division
Sabaton
Division Fantôme
Ghost Division
Rapide comme le ventFast as the wind
L'invasion a commencéThe Invasion has begun
Secouant le solShaking the ground
Avec la force de mille canonsWith a force of thousand guns
Premier dans la ligne de feuFirst in the line of fire
Premier sur le sol ennemiFirst into hostile land
Les chars ouvrent la voieTanks leading the way
Ouvrant la voieLeading the way
Chargeant les lignes avec une forceCharging the lines with a force
D'une tempête furieuseOf a furious storm
Rapide comme l'éclairFast as the lightning
Essaim de fantômesPhantom's swarm
200 miles à la tombée de la nuit200 miles at nightfall
Pris en une journéeTaken within a day
Ainsi gagnant leur nomThus earning their name
Gagnant leur renomméeEarning their fame
Ils sont l'Élite PanzerThey are the Panzer Elite
Nés pour rivaliserBorn to compete
Jamais reculerNever retreat
(Division Fantôme)(Ghost Division)
Vivant ou mortLiving or dead
Toujours en avantAlways ahead
Nourris par ta peurFed by your dread
Toujours en avantAlways ahead
Alors que le Blitzkrieg fait rageAs the Blitzkrieg rages on
Brisant le moralBreaking morale
Avec le son des canons en feuWith the sound of blazing guns
Premier dans la ligne de feuFirst in the line of fire
Premier sur le sol ennemiFirst into hostile land
Les chars ouvrent la voieTanks leading the way
Ouvrant la voieLeading the way
Laissant une traînée de destructionLeaving a trail of destruction
À travers un pays étrangerThrough a foreign land
(Menant la guerre avec conviction)(Waging war with conviction)
Assaut massifMassive assault
Pour servir le plan naziTo serve the Nazi plan
(La fierté de la Wehrmacht(Wehrmacht's pride
Division fantôme)Ghost division)
Les communications sont coupéesCommunication's broken
Les Panzers sont loinPanzers are far away
Ainsi gagnant leur nomThus earning their name
Gagnant leur renomméeEarning their fame
Ils sont l'Élite PanzerThey are the Panzer Elite
Nés pour rivaliserBorn to compete
Jamais reculerNever retreat
(Division Fantôme)(Ghost Division)
Vivant ou mortLiving or dead
Toujours en avantAlways ahead
Nourris par ta peurFed by your dread
Poussant le front en avantPushing the frontline forth
Avec une force énormeWith a tremendous force
(Loin devant, brise la résistance)(Far ahead, breaks resistance)
Écrasant le chemin pour le Corps PanzerCrushing the way for Panzer Corps
(Ne montre aucune peur, autonome)(Shows no fear, self-subsistent)
Premier dans la ligne de feuFirst in the line of fire
Premier sur le sol ennemiFirst into hostile land
Les chars ouvrent la voieTanks leading the way
Réclamant la renomméeClaiming the fame
Ils sont l'Élite PanzerThey are the Panzer Elite
Nés pour rivaliserBorn to compete
Jamais reculerNever retreat
(Division Fantôme)(Ghost Division)
Vivant ou mortLiving or dead
Toujours en avantAlways ahead
Nourris par ta peurFed by your dread
Élite PanzerPanzer Elite
Nés pour rivaliserBorn to compete
Jamais reculerNever retreat
(Division Fantôme)(Ghost Division)
Vivant ou mortLiving or dead
Toujours en avantAlways ahead
Nourris par ta peurFed by your dread



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabaton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: