
Cliffs Of Gallipoli
Sabaton
Penhascos de Gallipoli
Cliffs Of Gallipoli
Ouça eles sussurraremHear them whisper
Vozes vindas do outro ladoVoices from the other side
Ouça eles chamandoHear them calling
Ex-inimigos agora amigos estão descansando lado a ladoFormer foes now friends are resting side by side
Eles nunca sairãoThey will never
De nossos corações ou irão emboraLeave our hearts or fade away
Viverão para sempreLive forever
Eles eram muito jovens para morrer desse modoThey were far too young to die in such a way
Quantas vidas desperdiçadas?How many wasted lives?
Quantos sonhos desapareceram?How many dreams did fade away?
Promessas quebradas, eles não voltarão para casaBroken promises, they won't be coming home
Oh, mães, enxuguem suas lágrimas, seus filhos descansarão um milhão de anosOh, mothers, wipe your tears, your sons will rest a million years
Eles acharam sua paz no fim, conforme inimigo tornou-se amigo e perdoouFound their peace at last, as foe turn to friend and forgive
E eles sabiam que morreriamAnd they knew they would die
GallipoliGallipoli
Deixaram suas cartas na areiaLeft their letters in the sand
Que desperdicio de vidasSuch a waste of life
GallipoliGallipoli
Sonhos de liberdade transformados em póDreams of freedom turn to dust
O inferno esperaHell is waiting
Onde o oceano encontra a areiaWhere the ocean meets the sand
Penhascos de cargaCliffs of burden
Onde o soldades marcharam para a morte certaWhere the soldiers rushed into a certain death
No litoralAt the shoreline
Sangue de heróis mancha a terraBlood of heroes stains the land
Acenda uma velaLight a candle
Uma para cada um daqueles que lutaram e morreram em vãoOne for each of them who fought and died in vain
Não há inimigoThere is no enemy
Não há vitóriaThere is no victory
Somente garotos que perderam suas vidas na areiaOnly boys who lost their lives in the sand
Jovens que foram sacrificadosYoung men where sacrificed
Os nomes deles estão gravados em pedra e mantidos vivosTheir names are carved in stone and kept alive
E para sempre honraremos a memória delesAnd forever we will honour the memory of them
E eles sabiam que morreriamAnd they knew they would die
GallipoliGallipoli
Deixaram suas cartas na areiaLeft their letters in the sand
Que desperdicio de vidasSuch a waste of life
GallipoliGallipoli
Sonhos de liberdade transformados em póDreams of freedom turn to dust
Quantas vidas desperdiçadas?How many wasted lives?
Quantos sonhos desapareceram?How many dreams did fade away?
Promessas quebradas, eles não voltarão para casaBroken promises, they won't be coming home
Oh, mães, enxuguem suas lágrimas, seus filhos descansarão um milhão de anosOh, mothers, wipe your tears, your sons will rest a million years
Eles acharam sua paz no fim, conforme inimigo tornou-se amigo e perdoouFound their peace at last, as foe turn to friend and forgive
E eles sabiam que morreriamAnd they knew they would die
GallipoliGallipoli
Deixaram suas cartas na areiaLeft their letters in the sand
Que desperdicio de vidasSuch a waste of life
GallipoliGallipoli
Sonhos de liberdade transformados em póDreams of freedom turn to dust



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabaton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: