Traducción generada automáticamente

The Hammer Has Fallen
Sabaton
El martillo ha caído
The Hammer Has Fallen
Aquí estoy de pie, la oscuridad me rodeaHere i am standing, darkness all around
Pensando en el pasado, tomando mi último aliento, el aire es frío como el hieloThinking of past, taking my last breath, the air is cold as ice
Nadie cerca para escuchar mi vozNo one close to hear my voice
No me dejaron opciónDid not leave me with a choice
Cielo, ¿me esperarás?Heaven will you wait for me
¿Encontraré un camino, encontraré un lugar?Will i find a way, will i find a place
¿Me dejarás ir en paz?Will you let me go in peace
¿Encontraré un camino hacia el otro lado?Will i find a way to the other side
Tristes son los recuerdos de la vida que vivíSad are memories from the life i lived
No puedo seguir, no puedo avanzar másCannot go on, cannot go further
Tiene que terminar aquí mismoIt has to end right here
Por las cosas que he hechoFor the things that i have done
Todas las chicas que perdí y ganéAll the girls i lost and won
Déjame descansar en paz por finLet me rest in peace at last
¿Encontraré un camino, encontraré un lugar?Will i find a way, will i find a place
¿Me dejarás ir en paz?Will you let me go in peace
Dejar atrás esos días oscurosLeave behind those dark days
Ahora pregunto de nuevo, ¿escucharás mis llantos?Now i ask again, will you hear my cries
Entonces te darás cuenta por qué, oh por quéThen you realise why oh why
Debo encontrar un camino hacia el otro ladoI must find a way to the other side
Escucho susurros llamando mi nombreHear them whisper calling out my name
La sentencia está dictada, el martillo ha caídoThe sentence is set, the hammer has fallen
He pagado el precioI have paid the price
Triste darse cuenta demasiado tarde, la muerte estaba destinada a ser mi destinoSad to realise too late, death was meant to be my fate
Todo este dolor me seguiráAll this pain will follow me
¿Encontraré un camino, encontraré un lugar?Will i find a way, will i find a place
¿Me dejarás ir en paz?Will you let me go in peace
Dejar atrás esos días oscurosLeave behind those dark days
Ahora pregunto de nuevo, ¿escucharás mis llantos?Now i ask again, will you hear my cries
Entonces te darás cuenta por qué, oh por quéThen you realise why oh why
Debo encontrar un camino hacia el otro ladoI must find a way to the other side



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabaton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: