Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 41.306

Bismarck

Sabaton

Letra

Significado

Bismarck

Bismarck

De la brume une silhouette, un navire prend formeFrom the mist a shape, a ship is taking form
Et le silence de la mer s'apprête à plonger dans la tempêteAnd the silence of the sea is about to drift into a storm
Signe de puissance, démonstration de forceSign of power, show of force
Levez l'ancre, le cuirassé trace son capRaise the anchor battleship plotting its course

Fierté d'une nation, une bête en acierPride of a nation, a beast made of steel
Bismarck en mouvement, roi des océansBismarck in motion, king of the ocean

Il a été fait pour régner sur les vagues des sept mersHe was made to rule the waves across the seven seas
Pour mener la machine de guerreTo lead the warmachine
Pour régner sur les vagues et diriger la KriegsmarineTo rule the waves and lead the Kriegsmarine
La terreur des mersThe terror of the seas
Le Bismarck et la KriegsmarineThe Bismarck and the Kriegsmarine

Deux mille hommes, et cinquante mille tonnes d'acierTwo thousand men, and fifty thousand tonnes of steel
Mettre le cap sur l'Atlantique avec les Alliés à leurs troussesSet the course for the Atlantic with the Allies on their heel
Puissance de feu, combatFirepower, firefight
Postes de combat, gardez les cibles bien en vueBattlestations, keep the targets steady in sight

En formation, la chasse a commencéInto formation, the hunt has begun
Mort et damnation, la flotte arriveDeath and damnation, the fleet is coming

Il a été fait pour régner sur les vagues des sept mersHe was made to rule the waves across the seven seas
Pour mener la machine de guerreTo lead the warmachine
Pour régner sur les vagues et diriger la KriegsmarineTo rule the waves and lead the Kriegsmarine
La terreur des mersThe terror of the seas
Le Bismarck et la KriegsmarineThe Bismarck and the Kriegsmarine

Au fond de l'océan, les profondeurs de l'abîmeAt the bottom of the ocean the depths of the abyss
Ils sont liés par le fer et le sangThey are bound by iron and blood
Le navire amiral de la marine, la terreur des mersThe flagship of the navy the terror of the seas
Ses canons se sont enfin tusHis guns have gone silent at last

Fierté d'une nation, une bête en acierPride of a nation, a beast made of steel
Bismarck en mouvement, roi des océansBismarck in motion, king of the ocean

Il a été fait pour régner sur les vagues des sept mersHe was made to rule the waves across the seven seas
Pour mener la machine de guerreTo lead the warmachine
Pour régner sur les vagues et diriger la KriegsmarineTo rule the waves and lead the Kriegsmarine
La terreur des mersThe terror of the seas
Le Bismarck et la KriegsmarineThe Bismarck and the Kriegsmarine

Pour mener la machine de guerreTo lead the warmachine
Régner sur les vagues et diriger la KriegsmarineRule the waves and lead the Kriegsmarine

La terreur des mersThe terror of the seas
Bismarck et la KriegsmarineBismarck and the Kriegsmarine

Pour mener la machine de guerreTo lead the warmachine
Régner sur les vagues et diriger la KriegsmarineRule the waves and lead the Kriegsmarine

La terreur des mersThe terror of the seas
Bismarck et la KriegsmarineBismarck and the Kriegsmarine

Escrita por: Joakim Broden, Paer Sundstroem. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Madelene. Subtitulado por Dean y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabaton y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección