Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 447

Inmate 4859

Sabaton

Letra

Recluso 4859

Inmate 4859

Los albores del siglo, un niño nacido junto a un lago
The dawn of century, a boy born by a lake

Reasentados desde las llanuras de Karelia
Resettled from Karelia’s plains

Se convirtió en un hombre en el exilio cuando llegó la Gran Guerra
Grown to a man in exile as the Great War came

Desató su sombra en su mundo
Unleashed it’s shadow on his world

Oh, no
Oh, no

Oh, no
Oh, no

¿Quién sabe su nombre?
Who knows his name?

¿Preso en el infierno o héroe encarcelado?
Inmate in hell or a hero imprisoned?

Soldado en Auschwitz, ¿quién sabe su nombre?
Soldier in Auschwitz, who knows his name?

Encerrado en una celda, librando la guerra desde la prisión
Locked in a cell, waging war from the prison

Escondido en Auschwitz, ¿quién se esconde detrás de 4859?
Hiding in Auschwitz, who hides behind 4859?

La ayuda externa nunca llegó, decidió liberarse
Outside help never came, decided to break free

Finales de abril del 43
The end of April '43

Únete al levantamiento, lucha en las calles mientras ocultas su rango
Join the uprising, fight on the streets while hiding his rank

Asume el mando mientras sirve a su país necesitado
Takes command all while serving his country in need

Oh, no
Oh, no

Oh, no
Oh, no

¿Quién sabe su nombre?
Who knows his name?

¿Preso en el infierno o héroe encarcelado?
Inmate in hell or a hero imprisoned?

Soldado en Auschwitz, ¿quién sabe su nombre?
Soldier in Auschwitz, who knows his name?

Encerrado en una celda, librando la guerra desde la prisión
Locked in a cell, waging war from the prison

Escondido en Auschwitz, ¿quién se esconde detrás de 4859?
Hiding in Auschwitz, who hides behind 4859?

Enviado a una prisión, donde los héroes son juzgados como traidores
Sent to a prison, where the heroes are judged as traitors

Acusado de traición por los suyos
Accused of treason by his own

Condenado por compatriotas bajo presión de influencia extranjera
Sentenced by countrymen under pressure of foreign influence

Hombres por los que una vez luchó para liberar
Men he once fought to free

Oh, no
Oh, no

Oh, no
Oh, no

¡Sabemos su nombre!
We know his name!

¿Preso en el infierno o héroe en prisión? (Águila blanca, sangre de héroes)
Inmate in hell or a hero in prison? (White eagle, blood of heroes)

Soldado en Auschwitz, ¡sabemos su nombre! (En el cielo)
Soldier in Auschwitz, we know his name! (In Heaven)

Encerrado en una celda, librando la guerra desde la prisión (Por siempre, descansa en el cielo)
Locked in a cell, waging war from the prison (Forever, rest in Heaven)

¡Oculto en Auschwitz, se esconde detrás de 4859! (Verdadero héroe)
Hiding in Auschwitz, he hides behind 4859! (True Hero)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabaton e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção