Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.132

The Unkillable Soldier

Sabaton

Letra

Significado

El Soldado Inmortal

The Unkillable Soldier

En el fuego a través de trincheras y lodoInto the fire through trenches and mud
Hijo de Bélgica e Irlanda con guerra en su sangreSon of Belgium and Ireland with war in his blood
Liderando el ataque en medio de una lluvia hostilLeading the charge into hostile barrage
Por diseño, fue hecho para el frenteBy design, he was made for the frontline

Estudió leyes, con sed de guerraStudied law, with a thirst for war
Luchó en África, quería másFought in Africa, wanted more
De vuelta en Europa y directo a FranciaBack in Europe then straight to France
Se une al avance aliadoHe’s joining the allied advance

A través del Somme y el Bosque del DiabloThrough the Somme and the Devil’s Wood
Todas las batallas que resistióAll the battles that he withstood
Nacido soldado, disfrutaba la guerraBorn a soldier enjoyed the war
Siempre regresaba por másHe always kept coming for more

Nunca muere, disparado en el ojoNever die, shot through the eye
Nunca se rinde, sin importar cómo lo intentenNever surrender however they try
Cómo lo intenten, disparado en el ojoHow they try, shot through the eye
Él nunca moriráHe’ll never die

Al borde de la locura, en tiempos de tristezaAt the edge of madness, in a time of sadness
Un soldado inmortal encuentra su hogarAn immortal soldier, finds his home
Probado bajo fuego, sobre trincheras y alambresProven under fire, over trench and wire
Sin miedo a la muerte, es inquebrantableNo fear of death, he’s unshakable

En las batallas, cuando fue heridoIn the battles, when he was shot
Siguió luchando, nunca se detuvoKept on fighting, and never stopped
En Arras, Cambrai, PasschendaeleIn Arras, Cambrai, Passchendaele
Ignorando sus heridas, prevalecióIgnoring his wounds, he prevailed

Salva el día, nunca se desviaráSave the day, he’ll never stray
Enfrentando a los enemigos que vienen hacia élFacing the foes that are coming his way
Vienen hacia él, nunca se desviaráCome his way, he’ll never stray
Salvando el díaSaving the day

Al borde de la locura, en tiempos de tristezaAt the edge of madness, in a time of sadness
Un soldado inmortal encuentra su hogarAn immortal soldier, finds his home
Probado bajo fuego, sobre trincheras y alambresProven under fire, over trench and wire
Forjado para la guerra, es irrompibleForged for the war, he’s unbreakable
Al borde de la locura, no mostrará tristezaAt the edge of madness, he will show no sadness
Nunca quebrado, regresará por másNever broken, he’ll be back for more
Probado bajo fuego, sobre trincheras y alambresProven under fire, over trench and wire
Sin miedo a la muerte, es inquebrantableNo fear of death, he’s unshakable

En el fuego a través de trincheras y lodoInto the fire through trenches and mud
Hijo de Bélgica e Irlanda con guerra en su sangreSon of Belgium and Ireland with war in his blood
Liderando el ataque en medio de una lluvia hostilLeading the charge into hostile barrage
Por diseño, fue hecho para el frenteBy design, he was made for the frontline

Nunca muere, disparado en el ojoNever die, shot through the eye
Nunca se rinde, sin importar cómo lo intentenNever surrender however they try
Cómo lo intenten, disparado en el ojoHow they try, shot through the eye
Él nunca moriráHe’ll never die

Al borde de la locura, en tiempos de tristezaAt the edge of madness, in a time of sadness
Un soldado inmortalAn immortal soldier
¡Al borde de la locura!Edge of madness!

Al borde de la locura, en tiempos de tristezaAt the edge of madness, in a time of sadness
Un soldado inmortal encuentra su hogarAn immortal soldier, finds his home
Probado bajo fuego, sobre trincheras y alambresProven under fire, over trench and wire
Forjado para la guerra, es irrompibleForged for the war, he’s unbreakable
Al borde de la locura, no mostrará tristezaAt the edge of madness, he will show no sadness
Nunca quebrado, regresará por másNever broken, he’ll be back for more
Probado bajo fuego, sobre trincheras y alambresProven under fire, over trench and wire
Sin miedo a la muerte, está forjado para la guerraNo fear of death, he is forged for the war
Siempre regresará por másHe will always be coming for more


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabaton y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección