Traducción generada automáticamente

El Cuarto de Tula
Sabela
De Kamer van Tula
El Cuarto de Tula
In de buurt is de rook ontstaan, er is paniekEn el barrio la cachimba se ha formado la corredera
In de buurt is de rook ontstaan, er is paniekEn el barrio la cachimba se ha formado la corredera
Daar gingen de brandweermannen met hun bellen, hun sirenesAllá fueron los bomberos con sus campanas, sus sirenas
Daar gingen de brandweermannen met hun bellen, hun sirenesAllí fueron los bomberos con sus campanas, sus sirenas
Oh, mama! Wat is er gebeurd?¡Ay, mamá! ¿qué pasó?
Oh, mama! Wat is er gebeurd?¡Ay, mamá! ¿qué pasó?
In de buurt is de rook ontstaan, er is paniekEn el barrio la cachimba se ha formado la corredera
In de buurt is de rook ontstaan, er is paniekEn el barrio la cachimba se ha formado la corredera
Daar gingen de brandweermannen met hun bellen, hun sirenesAllá fueron los bomberos con sus campanas, sus sirenas
Daar gingen de brandweermannen met hun bellen, hun sirenesAllí fueron los bomberos con sus campanas, sus sirenas
Oh, mama! Wat is er gebeurd?¡Ay, mamá! ¿qué pasó?
Oh, mama! Wat is er gebeurd?¡Ay, mamá! ¿qué pasó?
In de kamer van Tula, is er brand ontstaanAl cuarto de tula, le cogió candela
Ze viel in slaap en heeft de kaars niet gedoofdSe quedó dormida y no apagó la vela
Laat het jury maar komen, dit is nog maar het beginQue llamen al jurado que esto acaba de empezar
Want gek dat jij zoekt, dat me betovert zonder vals te zingenQue loca tú la busques que me encandela sin desafinar
In de kamer van Tula, is er brand ontstaanAl cuarto de tula, le cogió candela
Ze viel in slaap en heeft de kaars niet gedoofdSe quedó dormida y no apagó la vela
Daar komt Noemí aan, in een grote paniekPor ahí viene noemí, en tremenda corredera
Want zij zorgt er alleen voor dat jij haar kaars dooftQue ella solita se encarga de que tú la apagues su vela
In de kamer van Tula, is er brand ontstaanAl cuarto de tula, le cogió candela
Ze viel in slaap en heeft de kaars niet gedoofdSe quedó dormida y no apagó la vela
Mijn vriendinnen, de zangeressen, komen het vuur blussenMis amigas las cantantes vienen a apagar el fuego
Ze hebben niemand nodig, ze blussen het zelf welNo necesitan a nadie, ellas mismas se lo apagan luego
In de kamer van Tula, is er brand ontstaanAl cuarto de tula, le cogió candela
Ze viel in slaap en heeft de kaars niet gedoofdSe quedó dormida y no apagó la vela
Er is brand ontstaan in de studio van OTSe prendió candela en el plató de ot
Van Galicië tot Cuba, laat de muziek ons verenigenDesde galicia hasta Cuba que la música nos una
In de kamer van Tula, is er brand ontstaanAl cuarto de tula, le cogió candela
Ze viel in slaap en heeft de kaars niet gedoofdSe quedó dormida y no apagó la vela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: