Transliteración y traducción generadas automáticamente
Successful Mission
Saber Marionette
Misión Exitosa
Successful Mission
Para protegerte, en este lugar
君を守るため、この地に
kimi wo mamoru tame, kono chi ni
Para encontrarte, nací
君と出会うため、生まれた
kimi to deau tame, umareta
En el momento en que desperté
目覚めた瞬間
mezameta shunkan
El prisma comenzó a girar
回り 始めるプリズム
mawari hajimeru PURIZUMU
Para amarte ahora
君を愛するために、今
kimi wo aisuru tame ni, ima
Para abrazarte, nací
君を抱くため、生まれた
kimi wo idaku tame, umareta
Mentiras y verdades
嘘も 真実も
uso mo shinjitsu mo
Todo está dentro de mí
全て 自分の中にある
subete jibun no naka ni aru
No seré vencido por los días que me despiertan el corazón
心 起き去りにしている日々に 負けない
kokoro okisari ni shite-iru hibi ni makenai
Bondad (bondad), amor (amor)
優しさ(優しさ) 愛しさ(愛しさ
yasashisa (yasashisa) itoshisa (itoshisa)
Vamos a recuperarlos una vez más
もう一度 取り戻そう
mou ichido torimodosou
En medio de los días como marionetas
操り人形な毎日の中で
ayatsuri-ningyou na mainichi no naka de
Perdido entre el cero y el infinito
ゼロと無限の狭間を迷っている
ZERO to mugen no hazama wo mayotte-iru
La fuerza para cortar los hilos enredados
絡まった糸を断ち切る力は
karamatta ito wo tachigiru chikara wa
Aún está dormida en tu corazón
君の心の中にまだ眠っている
kimi no kokoro no naka ni mada nemutte-iru
Para sentir el calor
温もりを感じるために
nukumori wo kanjiru tame ni
Vivir sin olvidar las lágrimas
涙を忘れず生きてく
namida wo wasurezu ikite'ku
Incluso en los lejanos recuerdos
遠い 記憶にも
tooi kioku ni mo
Está grabado en el sistema
刻み込まれてるシステム
kizamikomarete'ru SHISUTEMU
Para recuperar la sonrisa
微笑みを取り戻すために
hohoemi wo torimodosu tame ni
Caminaré contigo
君と共に歩いていく
kimi to tomo ni aruite-iku
El amor y la traición
愛も 裏切りも
ai mo uragiri mo
Se esconden en la misma cantidad
同じ 数だけ潜んでる
onaji kazu dake hisonde'ru
No vacilaré en creer en la gente
人を 信じることに臆怯に ならない
hito wo shinjiru koto ni okubyou ni naranai
Mirando directamente (directamente)
真っ直ぐ(真っ直ぐ) 見つめて(見つめて
massugu (massugu) mitsumete (mitsumete)
Cambiemos el mañana juntos
明日を 変えてゆこう
ashita wo kaete-yukou
En lo más profundo de los ojos de la marioneta
からくり人形の瞳のその奥
karakuri-ningyou no hitomi no sono oku
Mi corazón se balancea en un sueño tramado
仕組まれた夢に心が揺れてる
shikumareta yume ni kokoro ga yurete'ru
La valentía de desechar los tornillos oxidados
錆びついたネジを捨て去る勇気は
sabitsuita NEJI wo sutesaru yuuki wa
Ya está despertando en mi corazón
僕の心でもう目覚め始めている
boku no kokoro de mou mezame-hajimete-iru
En medio de los días como marionetas
操り人形な毎日の中で
ayatsuri-ningyou na mainichi no naka de
Perdido entre el cero y el infinito
ゼロと無限の狭間を迷っている
ZERO to mugen no hazama wo mayotte-iru
La fuerza para cortar los hilos enredados
絡まった糸を断ち切る力は
karamatta ito wo tachigiru chikara wa
Aún está dormida en tu corazón
君の心の中にまだ眠っている
kimi no kokoro no naka ni mada nemutte-iru
En lo más profundo de los ojos de la marioneta
からくり人形の瞳のその奥
karakuri-ningyou no hitomi no sono oku
Mi corazón se balancea en un sueño tramado
仕組まれた夢に心が揺れてる
shikumareta yume ni kokoro ga yurete'ru
La valentía de desechar los tornillos oxidados
錆びついたネジを捨て去る勇気は
sabitsuita NEJI wo sutesaru yuuki wa
Ya está despertando en mi corazón
僕の心でもう目覚め始めている
boku no kokoro de mou mezame-hajimete-iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saber Marionette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: