Traducción generada automáticamente

Conmigo Siempre
Sabino
Avec Moi Toujours
Conmigo Siempre
T'as ce petit truc que je cherchaisTú tienes ese algo que yo estaba buscando
Ce qui me manque depuis tant d'annéesLo que me hace falta desde ya hace tantos años
T'as ce je-ne-sais-quoi qui me surprendTienes ese tíbiriri que a mí me sorprende
Et je veux que tu sois avec moi toujoursY quiero que estés conmigo siempre
AllezVa
Tu me plais comme si tu devais rester ici pour toujoursMe gustas como pa' que te quedes aquí pa' siempre
Si faut attendre, j'attendrai, eh, je serai patientSi hay que esperar espero, eh, seré paciente
Je veux rentrer à la maison, te raconter comment ça s'est passéQuiero llegar a casa, contarte co' me fue
Et que toi aussi tu me parles de ta journéeY que tú a mí me cuentes tu día también
AhAh
C'est la promesse que je te faisEs la promesa que te extiendo
Qu'elle dure tout le tempsQue dure todo el tiempo
Que ce sentiment dure toute la vieQue dure toa' la vida el sentimiento
Je te promets ; je ne te décevrai pas, je ne vais pas t'ennuyerTe prometo; no te voa' fallar, no te vo'aburrir
Je ne me lasserai pas de t'aimerDe amarte no me voa' cansar
Tu vas t'amuserTe vas a divertir
ViensVen
Reste, resteQuédate, quédate
Reste, resteQuédate, quédate
Je veuxQuiero
Reste, resteQuédate, quédate
Je prometsPrometo
Reste (avec moi)Quédate (conmigo)
ResteQuédate
Je veux faire des chansons tous les joursQuiero hacer canciones to' los días
ResteQuédate
Je propose des câlins et des joiesPropongo cariñitos y alegrías
ResteQuédate
J'ai vraiment envie que ce soit pour toujoursTengo muchas ganas de que sea pa' siempre
ResteQuédate
Je propose qu'on se mette d'accord sur ce qui suitPropongo quedemos en lo siguiente
Quand tu sens que je te déçoisCuando sientas que te falle
Et que je ne fais pas d'effortsY que no tenga detalles
Envoie-moi baladerMándame pa' la calle
Parce que làPorque entonces
Je n'ai rien à faire iciYo no tengo na' que hacer aquí
En attendant, je veux que tu sachesMientras tanto quiero que sepas
Que je te vois dans mes objectifsQue te contemplo en mis metas
Et que ça va durerY que va a durar
Ça ne va pas s'arrêterNo va a terminar
T'as ce petit truc que je cherchaisTú tienes ese algo que yo estaba buscando
Ce qui me manque depuis tant d'annéesLo que me hace falta desde ya hace tantos años
T'as ce je-ne-sais-quoi qui me surprendTienes ese tíbiriri que a mí me sorprende
Et je veux que tu sois avec moi toujoursY quiero que estés conmigo siempre
Reste, resteQuédate, quédate
(Je te protège, bébé)(Yo te cuido, beibe)
Reste, resteQuédate, quédate
Je te protègeTe cuido
Reste, resteQuédate, quédate
Je te chouchouteTe chiqueo
Reste, avec moiQuédate, conmigo
T'as ce petit truc que je cherchaisTú tienes ese algo que yo estaba buscando
Ce qui me manque depuis tant d'annéesLo que me hace falta desde hace ya tantos años
T'as ce je-ne-sais-quoi qui me surprendTienes ese tíbiriri que a mí me sorprende
Et je veux que tu sois avec moi toujoursY quiero que estés conmigo siempre
Reste, resteQuédate, quédate
Je veuxQuiero
Reste, resteQuédate, quédate
Je protègeProtejo
Reste, resteQuédate, quédate
Je prometsPrometo
ResteQuédate
Avec moi toujoursConmigo siempre
Aha, que ce sentiment dure toute la vie, ma belleAha, que dure to'a la vida el sentimiento, nena
Eh, avec moi toujoursEh, conmigo siempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: