Traducción generada automáticamente

Nuevequince
Sabino
Ninefifteen
Nuevequince
She was there with her thumb out asking for a rideElla estaba con el pulgar pidiendo que la lleve
On a busy street around 9En una calle transitada por ahí de las 9
When I saw her, I felt the world stopCuando la vi sentí que el mundo se paraba
Everything was in a low tone but she shoneTodo era color bajito pero ella brillaba
Flashing between the cars, I stoppedIntermitente entre los carros me detuve
She asked me for directionsElla me preguntó una dirección
I said, 'Get in...Yo le hice "Sube...
It won't cost me anything...No me cuesta nada...
It's on my way'Me queda de pasada"
Well, that wasn't trueBueno, eso no era cierto
But she didn't even noticePero ella ni enterada
I wanted to know everything about herQuería saber todo de ella
I wanted to tell her that in my life I had never seen someone so beautifulQuería decirle que en mi vida había visto a alguien que fuera tan bella
I wanted to tell her that she appears in my dreamsQuería contarle que en mis sueños se aparece
And that sometimes I can feel her and then she fades awayY que a veces puedo sentirla y que se desvanece
What a wonderful smell her body emanates!¡Qué maravilloso olor el que su cuerpo emana!
Her scent impregnating me with the wind through the windowImpregnándome su aroma con el viento en la ventana
She turned to look at me, I shyly looked awayElla me volteó a ver, cohibido desvíe la mirada
Time was passing and I couldn't say anythingEl tiempo se pasaba y no podía decirle nada
Time passes and you say nothingSe pasa el tiempo y no me dices nada
Time passes and you say nothingSe pasa el tiempo y no me dices nada
A second goes byUn segundo se va
It turns to dust as it passesSe hace polvo al pasar
With the speedCon la velocidad
Learning to let goAprender a soltar
Just fifteen more minutesSólo quince minutos más
Feel how the wind releases every vein, every fear, and every doubtSiente como el viento te libera cada vena, cada miedo y cada duda
Tell the truthDile la verdad
That there is no pathQue no hay un camino
That this was destiny and they had to meet this wayQue esto era el destino y que así se tenían que encontrar
In the speed (My favorite song played on the radio)En la velocidad (Sonó en la radio mi canción favorita)
She's singing my favorite songElla cantando mi canción favorita
Turns out it was her favorite songResulta que era su canción favorita
My soulmate is visiting my lifeMi alma gemela esta en mi vida de visita
How do I tell her how beautiful she looks?¿Cómo le digo lo bonita que se ve?
How do I tell her I don't want her to get off?¿Cómo le digo que no quiero que se baje?
How do I tell her I don't want these fifteen minutes to end...¿Cómo le digo que no quiero que terminen...
This beautiful journey that lasted fifteen minutes?Estos quince minutos que duró este hermoso viaje?
I'm about to obey impulsesEstoy a punto de obedecer impulsos
900 seconds she's been sitting here900 segundos que lleva aquí sentada
I'm about to fade away my pulseEstoy a punto, desvanecer el pulso
I don't feel secure and I can't say anythingNo me siento seguro y no puedo decir nada
Time is running out and you say nothingSe acaba el tiempo y no me dices nada
Time is running out and you say nothingSe acaba el tiempo y no me dices nada
A second goes byUn segundo se va
It turns to dust as it passesSe hace polvo al pasar
With the speedCon la velocidad
Learning to let goAprender a soltar
Just fifteen more minutesSólo quince minutos más
If I didn't believe in luck before, seeing you makes me start to believe in itSi antes no creía en la suerte, al verte ya puedo empezar a creer en ella
If I didn't believe in destiny before, I'm convinced it introduced usSi antes no creía en el destino, estoy convencido que el nos presentó
If I didn't believe in luck before, seeing you makes me start to believe in itSi antes no creía en la suerte, al verte ya puedo empezar a creer en ella
And even though I want to, I can't say anythingY aunque yo quiera, no puedo decirle nada
And now all that's left is the second that goes byY ahora lo único que queda es el segundo que se va
A second goes byUn segundo se va
It turns to dust as it passesSe hace polvo al pasar
With the speedCon la velocidad
Learning to let goAprender a soltar
Finding the truthEncontrar la verdad
And leaving it behindY dejarlo atrás
Building a placeConstruyendo un lugar
Just fifteen more minutesSolo quince minutos más
Just fifteen more minutesSolo quince minutos más
Just fifteen more minutesSolo quince minutos más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: