Traducción generada automáticamente

Playa
Sabino
Beach
Playa
Eh, eh, eh, ehEh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, ehEh, eh, eh, eh
Today I woke upHoy amanecí
Craving saltwaterCon ganas de agua salada
To leave the citySalir de la ciudad
And disconnectY darme una desconectada
To take a good divePegarme un buen clavado
And get covered in sandY empanizarme con arena
To get rid of bad vibesSacar la mala vibra
And fill myself with pure goodnessY llenarme de pura buena
I feel like playing a little soccerTraigo ganas de echarme una cascarita
And while I wait, challengeY en lo que espero reta
To have a CoronaTomarme una coronita
Hanging in the hammockColgado en la hamaca
Or burying my feetO enterrando las patas
Or sitting on the coolerO sentado en la hielera
Where the cans goDonde se ponen las latas
I feel like a ceviche toastSe me antoja una tostada de ceviche
Just because I'm in a moodNo más por el berrinche
No matter if I get bloatedNo importa que me hinché
The allergy always goes away quicklyTotal la alergia siempre pasa rápido
I lose my palenessSe me quita lo pálido
Drinking a lot of liquidTomando mucho líquido
Decided, I'm going to the seaDecidido me voy para el mar
I let my friends knowLes avisó a mis amigos
Who's coming? (beep beep)¿Quién va a jalar? (bip bip)
No one answers the phoneNadie contesta el celular
I climb into my shipMe trepó yo a mi nave
And start drivingY que me pongo a manejar
Sun, sand, and beachSol arena y playa
I already have my suitcase fullYa traigo toda la maleta llena
I bring a towelTraigo toalla
I bring a suit my sizeTraigo un traje de mi talla
And a tablecloth with stingraysY un mantel con mantarrayas
I also bring sandalsTraigo aparte las sandalias
The battle speakersLas bocinas de batalla
And a little saint on my medalY un santito en mi medalla
Mayan braceletsPulseritas de los mayas
And on my wallpaperY en mi fondo de pantalla
I have many Mayan treasuresTengo muchas guaca mayas
Some pitaya snacksDe botanita pitaya
And a striped fruitY una frutita rayada
The morraya for the caguaLa morraya pa la cagua
Beware of the malagua!¡Cuidado con la malagua!
I bring binocularsTraigo binoculares
Because I have to look for herPor que tengo que buscarla
I stand on the shoreMe paro en la orillita
In case I have to dodge herPor si tengo que esquivarla
There are too many peopleHay demasiada gente
The atmosphere is greatQue bueno esta el ambiente
My feet are hotMis pies están calientes
The sun made me wear sunglassesHace Sol me puse lentes
Eh, eeh, I escaped to the beachEh, eeh, a la playa me escapé
Eh, eeh, I escaped to the beachEh, eeh, a la playa me escapé
The sunset announces its arrivalEl atardecer anuncia su llegada
The sun is settingEl Sol se está metiendo
And the water looks goldenY el agua se ve dorada
Look at how beautiful!¡Ve no más que chulada!
The purple, pinkLas nubes moradas rosas
And orange cloudsY anaranjadas
And it quickly gets darkY oscurece de volada
I take a swimMe pego un baño
And cover myself with repellentY me lleno de repelente
The mosquitoes are fierceLos mosquitos andan bravos
Biting everyonePicoteando a toda la gente
And the waves look fluorescentY fluorescentes se ven
When they crashLas olas cuando truenan
The show is amazingEstá increíble el show
And I'm hypnotized by the soundY me hipnotiza como suenan
I start walkingMe puse a caminar
To find some firewoodPara buscar algo de leña
And I come across an empty lotY di con un baldío
Where a local woman livedDonde vivía una lugareña
(Hello!) And the lady gave me(¡Hola!) Y la doña me regalo
A very old logUn tronco muy viejo
Perfect for the firePerfecto para el fuego
And the log had a crabY el tronco traía un cangrejo
(Oh damn!)(¡Ay Cabrón!)
I got scaredMe asuste
And a laugh was heardY se escucho una carcajada
The lady burst out laughingLa señora se murió de risa
When she saw my faceCuando vio mi cara
The cold got intenseEl frió se puso gruexo
I better go backMejor ya me regrexo
I put a coconut on the logLe pongo al tronco un coco
To counterbalance itPara que le haga contrapeso
Moon, bonfire, and guitarLuna fogata y guitarra
Night has fallen, I'm coldYa se hizo noche tengo frío
And I put on my jacketY me puse mi chamarra
The cicadas are singingEstán cantando las cigarras
A good party is brewingSe está armando buena farra
Clericot in a pitcherClericot en una jarra
For dinner, a fishDe cenita una mojarra
Salmon and capersSalmoncito y alcaparra
The cream you spreadLa cremita que le embarras
And next to it, there's a barY al ladito hay una barra
With chips and junk foodCon papitas y chatarra
Take whatever you want!¡Lo que quieras solo agarra!
I say thank you, shortyLe digo gracias chaparra
She replies, light the fireMe contesta prende el fuego
And I'll fix it later, laterY yo me lo armo luego, luego
I made a little bonfireMe armé una fogatita
To warm upPara poder calentarme
I took out the little guitarSaque la guitarrita
To have a jam sessionPara un palomazo echarme
There are too many peopleHay demasiada gente
The atmosphere is greatQue bueno está el ambiente
My feet are hotMis pies están calientes
And I put on my glasses to seeY pa ver me puse lentes
Eh, eh, I escaped to the beachEh, eh, a la playa me escapé
Eh, eh, I escaped to the beachEh, eh, a la playa me escapé
Eh, eh, I escaped to the beachEh, eh, a la playa me escapé
Eh, eh, I escaped to the beachEh, eh, a la playa me escapé
Eh, eh, I escaped to the beachEh, eh, a la playa me escapé
Eh, eh, I escaped to the beachEh, eh, a la playa me escapé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: