Traducción generada automáticamente

Go Go Juice
Sabrina Carpenter
Go Go Sap
Go Go Juice
Hou van als happy hour om tien uur 's ochtends op een dinsdag komtLove when happy hour comes at ten AM o'clock on a Tuesday
Een gebroken hart geeft niet om dat ik net wakker benGuess a broken heart doesn't care that I just woke up
Heb een zwak voor een drankje en een jongen die zoet isGot a soft spot for a bev and a boy that's fruity
Kan niet liegen, de hele week was zwaarCan't lie, whole week's been tough
Geen feestuitnodigingen, ga niet naar de clubNo party invitations, not going to the club
Ik drink gewoon om iemand te bellenI'm just drinking to call someone
Niemand is veilig als ik een beetje dronken benAin't nobody safe when I'm a little bit drunk
Het kan John of Larry zijn, gosh, wie zal het zeggen?Could be John or Larry, gosh, who's to say?
Of degene die rijmt op schurk als ik me zo voelOr the one that rhymes with villain if I'm feeling that way
Oh, ik drink gewoon om iemand te bellenOh, I'm just drinking to call someone
Een meisje dat haar drankjes kent, is een meisje dat is gedumptA girl who knows her liquor is a girl who's been dumped
Sip op mijn go go sap, ik kan niet de schuld krijgenSippin' on my go go juice, I can't be blamed
Wat goede oude pret verdooft zeker de pijnSome good old-fashioned fun sure numbs the pain
Bel, bel, bel, ja, het is super belangrijk (hoeveel shots in een ounce?)Ring, ring, ring, yeah, it's super important (how many shots in an ounce?)
Ik heb misschien dubbel zicht, maar dat is nu niet relevant (antwoord me, schat, um, ben je in de stad?)I might have double vision, but that is irrelevant right now (answer me, baby, um, are you in town?)
Ik mis je en ik denk elke minuut aan jeI miss you and I think about you every minute
Als je nog steeds niet geïnteresseerd in me bent, nou, kutIf you're still disinterested in me, well, fuck
Gewoon verschillende nummers proberen, dacht niet dat je zou opnemenJust trying different numbers, didn't think that you'd pick up
Ik drink gewoon om iemand te bellenI'm just drinking to call someone
Niemand is veilig als ik een beetje dronken benAin't nobody safe when I'm a little bit drunk
Het kan John of Larry zijn, gosh, wie zal het zeggen?Could be John or Larry, gosh, who's to say?
Of degene die rijmt op schurk als ik me zo voelOr the one that rhymes with villain if I'm feeling that way
Oh, ik drink gewoon om iemand te bellenOh, I'm just drinking to call someone
Een meisje dat haar drankjes kent, is een meisje dat is gedumptA girl who knows her liquor is a girl who's been dumped
Sip op mijn go-go sap, ik kan niet de schuld krijgenSippin' on my go-go juice, I can't be blamed
Wat goede oude pret verdooft zeker de pijnSome good old-fashioned fun sure numbs the pain
Ba-da-da, da-da-da, da-da-da-daBa-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Ba-da-da, da-da-daBa-da-da, da-da-da
Hoe gaat het met jou? Wat is er?How's you's been? What's up?
Ba-da-da, da-da-da, da-da-da-daBa-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Doei, ik ben het, hoe gaat het met mm-bellen, hou je nog steeds van me?Bye, it's me, how's mm-call, do you me still love?
Ba-da-da, da-da-da, da-da-da-daBa-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Ba-da-da, da-da-daBa-da-da, da-da-da
Zouden we niet moeten afspreken?Shoulda we hooks up?
Ba-da-da, da-da-da, da-da-da-daBa-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Doei, ik ben het, hoe gaat het met mm-bellen, hou je nog steeds van me?Bye, it's me, how's mm-call, do you me still love?
Ik drink gewoon om iemand te bellenI'm just drinking to call someone
Niemand is veilig als ik een beetje dronken benAin't nobody safe when I'm a little bit drunk
Het kan John of Larry zijn, gosh, wie zal het zeggen?Could be John or Larry, gosh, who's to say?
Of degene die rijmt op schurk als ik me zo voelOr the one that rhymes with villain if I'm feeling that way
Oh, ik drink gewoon om iemand te bellenOh, I'm just drinking to call someone
Een meisje dat haar drankjes kent, is een meisje dat is gedumpt (die is gedumpt)A girl who knows her liquor is a girl who's been dumped (who's been dumped)
Sip op mijn go-go sap (oh-oh), ik kan niet de schuld krijgenSipping on my go-go juice (oh-oh), I can't be blamed
Wat goede oude pret verdooft zeker de pijnSome good old-fashioned fun sure numbs the pain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabrina Carpenter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: