Traducción generada automáticamente

Holla (Unreleased)
Sabrina Carpenter
Holla (Inédita)
Holla (Unreleased)
Dime por qué a las 8 te pones tan cansadoTell me why at 8 o'clock you get so tired
Sigues durmiendo, sigues durmiendo cuando salgo por la nocheYou still sleepin', you still sleepin' when I'm out at night
Estarás mejor cuando seas mayor como un buen vino tinto, ahh, ahhYou'll be better when you're older like a good red wine, ahh, ahh
Oh, nunca llamas cuando dices que lo harásOoh, you never call when you say so
Oh, nunca preguntas cómo me fue en el díaOoh, you never ask how my day goes
Oh, y ahora no es el momento adecuado para los dos, porqueOoh, and now's not the right time for the two of us, 'cause
Tienes un poco más de camino por recorrerYou got a little bit longer to go
Y oh, tal vez te vea algún día, más adelanteAnd ooh, maybe I'll see you someday, down the road
Pero tienes un poco menos de lo que necesitoBut you got a little bit less than what I need
Cuando estés listo, holla, holla a mí, nenaWhen you're good and ready, holla, holla at me baby
Holla, holla a mí, nenaHolla, holla at me, baby
Holla, holla a mí, nenaHolla, holla at me, baby
Pensando que tienes todas las respuestas cada vezThinkin' you got all the answers every time
Como si el mundo fuera solo tu regalo de cumpleaños, haz filaLike the world was just your birthday present, get in line
Estarás mejor cuando seas mayor como La Noche Estrellada, ahh, ahhYou'll be better when you're older like The Starry Night, ahh, ahh
Oh, nunca llamas cuando dices que lo harásOoh, you never call when you say so
Oh, nunca preguntas cómo me fue en el díaOoh, you never ask how my day goes
Oh, y ahora no es el momento adecuado para los dos, porqueOoh, and now's not the right time for the two of us, 'cause
Tienes un poco más de camino por recorrerYou got a little bit longer to go
Y oh, tal vez te vea algún día, más adelanteAnd ooh, maybe I'll see you someday, down the road
Pero tienes un poco menos de lo que necesitoBut you got a little bit less than what I need
Cuando estés listo, holla, holla a mí, nenaWhen you're good and ready, holla, holla at me baby
Holla, holla a mí, nenaHolla, holla at me, baby
Holla, holla a mí, nenaHolla, holla at me, baby
Tienes un poco más de camino, síYou got a little bit longer, you do
Tienes algo que demostrarYou got a little bit something to prove
Llámame en el momento, en el segundo, que lo hagasCall me the minute, the second, you do
Holla, holla a mí, nenaHolla, holla at me, baby
Holla, holla a míHolla, holla at me
Tienes un poco más de camino por recorrerYou got a little bit longer to go
Y oh, tal vez te vea algún día, más adelanteAnd ooh, maybe I'll see you someday, down the road
Pero tienes un poco menos de lo que necesitoBut you got a little bit less than what I need
Cuando estés listo, holla, holla a mí, nenaWhen you're good and ready, holla, holla at me baby
Holla, holla a mí, nenaHolla, holla at me, baby
Holla, holla a mí, nenaHolla, holla at me, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabrina Carpenter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: