Nonsense (remix) (feat. Coi Leray)
Sabrina Carpenter
Nonsense (remix)(part. Coi Leray)
Nonsense (remix) (feat. Coi Leray)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh (Sabrina)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh (sabrina)
Da-ah, ah-ah, ah (coi leray, sheesh)
Da-ah, ah-ah, ah (coi leray, sheesh)
Ay, ay (si)
Ay, ay (yeah)
Uh, uh-uh (vamos), si
Uh, uh-uh (let's go), yeah
Pensar en solo tener un numero en mi telefono
Think I only want one number in my phone
Pensé en cambiar tu contacto a no me dejes solo
I might change your contact to don't leave me alone
Tu dices que te gustan mis ojos y te gusta hacerlos roda
You said you like my eyes and you like to make 'em roll
Trátame como a una reina, ahora me tienes tirado, oh
Treat me like a queen, now you got me feelin' thrown, oh
Pero no puedo evitarlo
But I can't help myself
Cuando te me acercas
When you get close to me
Bebe, mi lengua se entumece
Baby, my tongue goes numb
Suena como bleh-blah-blee
Sounds like bleh-blah-blee
No quiero a nadie más (no, no)
I don't want no one else (no, no)
Bebe, estoy muy profundo
Baby, I'm in too deep
Aquí hay una pequeña canción que escribí (una canción que escribí)
Here's a lil' song I wrote (a song I wrote)
Es sobre tu y yo (yo)
It's about you and me (me)
Seré honesta
I'll be honest
Mirarte me tiene pensando tonterías
Lookin' at you got me thinkin' nonsense
Ruedas de carro en mi estómago cuando entras
Cartwheels in my stomach when you walk in
Y cuando me rodean tus brazos
And when you got your arms around me
Oh, se siente tan bien, tuve que saltar la octava
Oh, it feels so good, I had to jump the octave
Creo que tengo un ex, pero lo olvidé (uh-huh)
I think I got an ex, but I forgot him (uh-huh)
Y no puedo encontrar mi escalofrío, debo haberlo perdido (sí)
And I can't find my chill, I must've lost it (yeah)
Ni siquiera sé (sí), si estoy hablando tonterías
I don't even know (yeah), I'm talkin' nonsense
Estoy hablando (hablando), estoy hablando (ah-ah-ah-ah)
I'm talkin' (talkin'), I'm talkin' (ah-ah-ah-ah)
Yeah, este chico me esta volviendo loca
Yeah, this boy got me goin' crazy (yeah)
Acabamos de empezar a salir, y ahora dice que quiere un bebe (uh?)
We just started dating, now he say he want a baby (uh?)
El dice: Coi, eres muy genial
He said: Coi, you so amazin'
Eres una loca en las sábanas y en las calles, eres una dama
You a freak in the sheets and the streets, you such a lady
A el le gusta cuando hablo de mierda pop
He like when I'm talkin' pop shit
Es tu hora de dormir, ven y acuéstate en ella (en ella)
It's your bedtime, come and lay up in it (in it)
Solo vas a culpar al ganso (ganso)
You just gonna blame it on the goose (goose)
Ven y quítate esos pantalones (sheesh)
Come take off these jimmy choos (sheesh)
Yeah, disminuye la luz, que estoy de humor
Yeah, dim the lights, got me in my mood
Follando en Italia, Moulin Rouge
Fuckin' in Italy, moulin rouge
Sexo en el vuelo y rompiendo todas las reglas (sí)
Sex on the flight and we breakin' all the rules (yeah)
Tan pronto como aterrice, voy a necesitar la segunda ronda (vamos)
Soon as I land, I'ma need round two (let's go)
El ama este cuerpo
He lovin' this body (body)
Coi leray, sabes que soy un problema (uh-huh)
Coi leray, you know I'm a problem (uh-huh)
Él quiere venir a través y resolverlo, sólo me falta con ese tóxico
He want to come through and solve it, just miss me with that toxic
Yeah, tu estas hablando tonterías
Yeah, you talkin' that nonsense
Pero no puedo evitarlo (sí, sí)
But I can't help myself (yeah, yeah)
Cuando te me acercas (uh)
When you get close to me (uh)
Bebe, mi lengua se entumece (sheesh)
Baby, my tongue goes numb (sheesh)
Suena como bleh-blah-blee (sí)
Sounds like bleh-blah-blee (yeah)
No quiero a nadie más (no, no)
I don't want no one else (no, no)
Bebe, estoy muy profundo (muy profundo)
Baby, I'm in too deep (too deep)
Aquí hay una pequeña canción que escribí (una canción que escribí)
Here's a lil' song I wrote (a song I wrote)
Es sobre tu y yo (sí)
It's about you and me (yeah)
Seré honesta (honesta)
I'll be honest (honest)
Mirarte me tiene pensando tonterías (tonterías)
Lookin' at you got me thinkin' nonsense (nonsense)
Ruedas de carro en mi estómago cuando entras (cuando entras; vamos)
Cartwheels in my stomach when you walk in (when you walk in; let's go)
Y cuando me rodean tus brazos
When you got your arms around me
Oh, se siente tan bien, tuve que saltar la octava (sí, uh-huh)
Oh, it feels so good (yeah), I had to hit the octave (yeah, uh-huh)
Creo que tengo un ex, pero lo olvidé
I think I got an ex, but I forgot him
Y no puedo encontrar mi escalofrío, debo haberlo perdido
And I can't find my chill, I must've lost it
Ni siquiera sé (yeah), si estoy hablando tonterías (oh-oh)
I don't even know, I'm talkin' nonsense (oh-oh)
Estoy hablando; estoy hablando; estoy hablando
I'm talkin', I'm talkin', I'm talkin'
Estoy hablando, estoy hablando; na-na na
I'm talkin', I'm talkin', na-na-na
Estoy hablando (blah-blah, blah, blah; vamos)
I'm talkin' (blah-blah, blah, blah; let's go)
Ah-ah, ah-ah, ah (sí; ah-ah)
Ah-ah, ah-ah, ah (yeah; ah-ah)
Ya ni siquiera sé
I don't even know anymore
Hablando, hablando, hablando tonterías (oh)
Talkin', talkin', talkin' nonsense (oh)
Esta canción más difícil que guardar un secreto
This song harder than keepin' a secret
Dijo que mi cabeza está loca, soy un genio
He said my head's crazy, I'm a genius
¿Qué es mejor que una estrella del pop? Son dos, perra
What's better than one pop star? It's two, bitch
Es coi leray y brina en el remix
It's coi leray and brina on the remix
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabrina Carpenter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: