Traducción generada automáticamente

Nonsense
Sabrina Carpenter
Onzin
Nonsense
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
JaYeah
Denk dat ik maar één nummer in mijn telefoon wilThink I only want one number in my phone
Misschien verander ik je contact in Laat Me Niet AlleenI might change your contact to Don't Leave Me Alone
Je zei dat je van mijn ogen houdt en dat je ze graag laat rollenYou said you like my eyes and you like to make 'em roll
Behandel me als een koningin, nu voel ik me zo verloren, ohTreat me like a queen, now you got me feelin' thrown, oh
Maar ik kan mezelf niet helpen als je dichtbij me komtBut I can't help myself when you get close to me
Schat, mijn tong wordt verdoofd, klinkt als: Blee-blah-bleeBaby, my tongue goes numb, sounds like: Blee-blah-blee
Ik wil niemand anders (nee, nee), schat, ik zit er te diep inI don't want no one else (no, no), baby, I'm in too deep
Hier is een klein liedje dat ik schreef (een liedje dat ik schreef)Here's a little song I wrote (a song I wrote)
Het gaat over jou en mij (mij)It's about you and me (me)
Ik zal eerlijk zijnI'll be honest
Jou aankijken laat me onzin denkenLookin' at you got me thinkin' nonsense
Zomertoren in mijn buik als je binnenkomtCartwheels in my stomach when you walk in
En als je je armen om me heen hebtAnd when you got your arms around me
Oh, het voelt zo goed dat ik de octaaf moest verhogenOh, it feels so good I had to jump the octave
Ik denk dat ik een ex heb, maar ik ben hem vergetenI think I got an ex, but I forgot him
En ik kan mijn rust niet vinden, ik moet het verloren zijnAnd I can't find my chill, I must've lost it
Ik weet het niet eens, ik praat onzinI don't even know, I'm talkin' nonsense
Ik praat, ik praat (ah-ah-ah), ik praatI'm talkin', I'm talkin' (ah-ah-ah), I'm talkin'
Ik praat de klok rondI'm talkin' all around the clock
Ik praat, hoop dat niemand aanbeltI'm talkin' hope nobody knocks
Ik praat het tegenovergestelde van zachtI'm talkin' opposite of soft
Ik praat wild, wilde gedachtenI'm talkin' wild, wild thoughts
Je moet met me bijhoudenYou gotta keep up with me
Ik heb wat jonge energieI got some young energy
Ik heb de L-O-V-E gevangenI caught the L-O-V-E
Hoe doe je dit met me?How do you do this to me?
Maar ik kan mezelf niet helpen als je dichtbij me komtBut I can't help myself when you get close to me
Schat, mijn tong wordt verdoofd, klinkt als: Blee-blah-bleeBaby, my tongue goes numb, sounds like: Blee-blah-blee
Ik wil niemand anders (nee, nee), schat, ik zit er te diep in (te diep)I don't want no one else (no, no), baby, I'm in too deep (too deep)
Hier is een klein liedje dat ik schreef (een liedje dat ik schreef)Here's a little song I wrote (a song I wrote)
Het gaat over jou en mijIt's about you and me
Ik zal eerlijk zijn (eerlijk)I'll be honest (honest)
Jou aankijken laat me onzin denken (onzin)Lookin' at you got me thinkin' nonsense (nonsense)
Zomertoren in mijn buik als je binnenkwam (toen je binnenkwam)Cartwheels in my stomach when you walked in (when you walked in)
Als je je armen om me heen hebtWhen you got your arms around me
Oh, het voelt zo goed dat ik de octaaf moest rakenOh, it feels so good I had to hit the octave
Ik denk dat ik een ex heb, maar ik ben hem vergetenI think I got an ex, but I forgot him
En ik kan mijn rust niet vinden, ik moet het verloren zijnAnd I can't find my chill, I must've lost it
Ik weet het niet eens (oh-oh), ik praat onzinI don't even know (oh-oh), I'm talkin' nonsense
Ik praat, ik praat, ik praatI'm talkin', I'm talkin', I'm talkin'
Ik praat, ik praat, na-na-naI'm talkin', I'm talkin', na-na-na
Ik praat (blah-blah, blah, blah-blah)I'm talkin' (blah-blah, blah, blah-blah)
Ah-ah, ah-ah, ah (ah-ah)Ah-ah, ah-ah, ah (ah-ah)
Ik weet het niet eens meerI don't even know it anymore
(Oh-oh, oh-oh)(Oh-oh, oh-oh)
Dit nummer is aanstekelijker dan waterpokkenThis song catchier than chickenpox is
Ik wed dat jouw huis is waar mijn andere sok isI bet your house is where my other sock is
Werd deze ochtend wakker en dacht dat ik een pophit zou schrijven (ha, haha)Woke up this morning thought I'd write a pop hit (ha, haha)
Hoe snel kun je je kleren uittrekken? PopquizHow quickly can you take your clothes off? Pop quiz
HahahaHahaha
Die gaat het niet makenThat one's not gonna make it
Ha, haha, hahaHa, haha, haha
De meeste van deze gaan het niet makenMost of these aren't gonna make it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabrina Carpenter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: