Traducción generada automáticamente

Staring (Unreleased)
Sabrina Carpenter
Mirando (Inédita)
Staring (Unreleased)
No puedes tenerlo, no lo toquesYou can't have it, don't touch it
No estoy vendiendoI'm no merchandisin'
No importa si lo quieres, no hay compromisosDon't matter if you want it there's no compromising
Si te hago sentir cómodo, no me estás leyendoIf I make you comfortable you're not reading me
Desafortunadamente, no siempre podemos obtener lo que vemosUnfortunately, we can't always get what we see
La forma en que me estás mirando puedo decir que te interesoThe way you're staring at me I can tell you're into me
La forma en que te mueves a mi alrededor sé que estás heridoThe way you're moving around me I know you're hurt
Lo siento, pero mi amor no es tu destinoI'm s-s-sorry but my love is not your destiny
Pareces un tonto, deberías saberloYou look like a fool, you should know you do
Si sigues mirándomeIf you keep staring at me
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na, na-naNa-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na, na-na
¿Por qué me estás mirando?Why are you staring at me?
¿Por qué me estás mirando?Why are you staring at me?
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na, na-naNa-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na, na-na
¿Por qué me estás mirando?Why are you staring at me?
Rápido, sigue mirándomeQuick, keep staring at me
Bueno, ¿no conoces a nadie más en este lugar oWell don't ya, know anybody else in this place or
¿O viniste específicamente por esta cara bonita?Or did you come specifically for this prеtty face?
Piensas que es gracioso pero seré tu mayor errorYou think it's funny but I'll be your biggest mistakе
Si te acercas demasiado, te haré recordar mi nombreIf you get too close then I'll make you remember my name
La forma en que me estás mirando puedo decir que te intereso (puedo decir que te intereso)The way you're staring at me I can tell you're into me (I can tell you're into me)
La forma en que te mueves a mi alrededor sé que estás herido (oh, sé que estás herido)The way you're moving around me I know you're hurt (oh, I know you're hurt)
Lo siento, pero mi amor no es tu destinoI'm s-s-sorry but my love is not your destiny
Pareces un tonto, deberías saberloYou look like a fool, you should know you do
Si sigues mirándome (¡si sigues mirándome!)If you keep staring at me (if you keep staring at me!)
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na, na-naNa-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na, na-na
¿Por qué me estás mirando?Why are you staring at me?
¿Por qué me estás mirando?Why are you staring at me?
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na, na-naNa-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na, na-na
¿Por qué me estás mirando?Why are you staring at me?
Rápido, sigue mirándomeQuick, keep staring at me
Entonces, ¿qué ves? (Sé que estás herido)So what do you see? (I know you're hurt)
Cuando me estás mirandoWhen you're staring at me
Pareces un tonto, deberías saberloYou look like a fool, you should know you do
Si sigues mirándome (¡si sigues mirándome!)If you keep staring at me (if you keep staring at me!)
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na (no, no), na-naNa-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na (no, no), na-na
¿Por qué me estás mirando?Why are you staring at me?
¿Por qué me estás mirando?Why are you staring at me?
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na, na-naNa-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na, na-na
¿Por qué me estás mirando?Why are you staring at me?
Rápido, sigue mirándomeQuick, keep staring at me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabrina Carpenter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: