Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 905

Take You Back

Sabrina Carpenter

Letra

Retírese

Take You Back

Te recogí porque eras brillante y nueva
I picked you up 'cause you were shiny and new

Tenía todas las características, incluso vino con tatuajes
Had all the features, even came with tattoos

Pero acabo de descubrir ahora qué es la retrospectiva
But I just figured out now what hindsight is

Hasta ahora, nunca tuve ninguna razón para
Up until now, never had any reason to

Ojalá no lo hiciera, pero ahora lo hago
Wish that I didn't, but now I do

¿Qué demonios hago con todos estos recibos?
The hell do I do with all these receipts?

Cada momento que he gastado en ti
Every moment that I ever spent on you

Debería haber comprado un nuevo par de zapatos
Shoulda just bought a new pair of shoes

(Eh, eh, eh)
(Eh, eh, eh)

Quiero llevarte de vuelta, llevarte de vuelta, oh
I wanna take you back, take you back, oh

(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)

Quiero ponerte de vuelta, ponerte donde te encontré
I wanna put you back, put you back where I found you

(Eh, eh, eh)
(Eh, eh, eh)

Quiero llevarte de vuelta, llevarte de vuelta
I wanna take you back, take you back, I

(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)

Quiero ponerte de vuelta, ponerte donde te encontré
I wanna put you back, put you back where I found you

(Ah, ah, ah-ah, la la la la)
(Ah, ah, ah-ah, la la la la)

Quiero devolverte, na-na
I wanna put you back, na-na

(Ah, ah, ah-ah, la la la la)
(Ah, ah, ah-ah, la la la la)

Lo más cerca que he llegado al remordimiento del comprador
Closest I've ever come to buyer's remorse

Si no me haces feliz, ¿para qué sirves?
If you don't make me happy, then what good are you for?

Pero acabo de descubrir ahora qué es la retrospectiva
But I just figured out now what hindsight is

Hasta ahora, nunca tuve ninguna razón para
Up until now, never had any reason to

Ojalá no lo hiciera, pero ahora lo hago
Wish that I didn't, but now I do

¿Qué demonios hago con todos estos recibos?
The hell do I do with all these receipts?

Cada momento que he gastado en ti
Every moment that I ever spent on you

Debería haber comprado un nuevo par de zapatos
Shoulda just bought a new pair of shoes

(Eh, eh, eh)
(Eh, eh, eh)

Quiero llevarte de vuelta, llevarte de vuelta, oh
I wanna take you back, take you back, oh

(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)

Quiero ponerte de vuelta, ponerte donde te encontré
I wanna put you back, put you back where I found you

(Quiero ponerte de nuevo, na-na)
(I wanna put you back, na-na)

(Eh, eh, eh)
(Eh, eh, eh)

Quiero llevarte de vuelta, llevarte de vuelta
I wanna take you back, take you back, I

(Te llevo de vuelta, quiero llevarte de vuelta)
(Take you back, wanna take you back)

(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)

Quiero ponerte de vuelta, ponerte donde te encontré
I wanna put you back, put you back where I found you

(Eh, eh, eh)
(Eh, eh, eh)

Si no está roto, no lo arregles
If it ain't broke don't fix it

Si está roto, a continuación, deshacerse de él, deshacerse de él
If it is broke, then go get rid of it, rid of it

(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)

Si no está roto, no lo arregles
If it ain't broke don't fix it

Si está roto, entonces vete a deshacerte de él, repítelo
If it is broke, then go get rid of it, say it again

(Eh, eh, eh)
(Eh, eh, eh)

Si no está roto, no lo arregles
If it ain't broke don't fix it

Si está roto, a continuación, deshacerse de él, deshacerse de él
If it is broke, then go get rid of it, rid of it

(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)

Si no está roto, no lo arregles
If it ain't broke don't fix it

Si está roto, entonces vete a deshacerte de él, repítelo
If it is broke, then go get rid of it, say it again

(Eh, eh, eh)
(Eh, eh, eh)

Quiero llevarte de vuelta, llevarte de vuelta, oh (no)
I wanna take you back, take you back, oh (no)

(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)

Quiero ponerte de vuelta, ponerte donde te encontré
I wanna put you back, put you back where I found you

(De dónde vienes)
(Where you came from)

(Eh, eh, eh)
(Eh, eh, eh)

Quiero llevarte de vuelta, llevarte de vuelta
I wanna take you back, take you back, I

(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)

Quiero ponerte de vuelta, ponerte donde te encontré
I wanna put you back, put you back where I found you

(Ah, ah, ah-ah, la la la la)
(Ah, ah, ah-ah, la la la la)

Quiero ponerte donde te encontré
I wanna put you back where I found you

De vuelta al lugar de donde viniste
Back to where you came from

(Ah, ah, ah-ah, la la la la)
(Ah, ah, ah-ah, la la la la)

No, no, no, no
No, no, no, no

(Eh, eh, eh)
(Eh, eh, eh)

(Ah, ah, ah-ah, la la la la)
(Ah, ah, ah-ah, la la la la)

Quiero llevarte de vuelta, oh no
I wanna take you back, oh no

(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)

(Ah, ah, ah-ah, la la la la)
(Ah, ah, ah-ah, la la la la)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Chloe Angelides / Jonas Jeberg / Leland / SABRINA CARPENTER. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bardigang. Subtitulado por Brenda y Sophia. Revisión por rami. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabrina Carpenter e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção