Traducción generada automáticamente

Tell 'Em
Sabrina Carpenter
Vertel het ze
Tell 'Em
Heb me in mijn gevoelens, mmmGot me in my feelings, mmm
Wat doe je in hemelsnaam met me?What the hell you doing to me?
Ik kan niet helpen wat ik voelI can't help what I'm feeling
Ja, want ik val naar beneden als een zomerregenYeah, 'cause I'm falling down like a summer rain
Mensen vragen wat we doen, en ik zeg nietsPeople asking what we do, and I don't say a thing
Kunnen we het voor onszelf houden alsof het allemaal hetzelfde is?Can we keep it to ourselves like if it's all the same?
Want als ze weten wat wij weten'Cause if they know what we know
Dan gaat alles veranderenThat's when everything's gonna change
Dus vertellen we het ze? MmmSo we tell 'em? Mmm
Het kan te veel voor ze zijn, ze kunnen jaloers worden, heyIt might be too much for them, they might get jealous, hey
De manier waarop je naar me keek, ik voelde me als in de hemel, ohThe way that you looked at me, I felt like heaven, oh
Ik weet dat ze het kunnen zien, ik weet dat ze het kunnen merkenI know they can see it, I know they can tell it
Dus we hoeven het ze niet te vertellen (ssst)So we ain't gotta tell 'em (shh)
We hoeven het ze niet te vertellenWe ain't gotta tell
Vertel ze niets, nee, vertel ze, vertel ze, nee (vertel ze)Tell 'em nothing, no, tell 'em, tell 'em, no (tell 'em)
Vertel ze niets, nee, we vertellen ze, vertel ze niets (vertel ze)Tell 'em nothing, no, we tell 'em, tell 'em nothing (tell 'em)
We hoeven het ze niet te vertellen, vertel (vertel ze)We ain't gotta tell 'em, tell (tell 'em)
(We moeten het ze vertellen, schat, we moeten het ze vertellen, schat)(Got to tell them, babe, got to tell them, babe)
Er is geen reden waarom we het aan niemand hoeven te vertellenAin't no reason why we need to tell nobody
We hoeven er geen labels aan te gevenWe don't gotta give it any labels
De kaarten liggen al op tafelCards already on the table
En we hebben geen meningen nodig in onze gedachtenAnd we don't need opinions in our head space
Jij en ik zijn al in een goede plekYou and me already in a good place
Als wow, blijf, laten we het zo houdenLike whoa, stay, let's keep it this way
Mensen vragen wat we doen, en ik zeg niets, neePeople asking what we do, and I don't say a thing, no
Kunnen we het voor onszelf houden alsof het allemaal hetzelfde is?Can we keep it to ourselves like if it's all the same?
Want als ze weten wat wij weten'Cause if they know what we know
Dan gaat alles veranderenThat's when everything's gonna change
Dus vertellen we het ze? MmmSo we tell 'em? Mmm
Het kan te veel voor ze zijn, ze kunnen jaloers worden, heyIt might be too much for them, they might get jealous, hey
De manier waarop je naar me keek, ik voelde me als in de hemel, ohThe way that you looked at me, I felt like heaven, oh
Ik weet dat ze het kunnen zien, ik weet dat ze het kunnen merkenI know they can see it, I know they can tell it
Dus we hoeven het ze niet te vertellen (ssst)So we ain't gotta tell 'em (shh)
We hoeven het ze niet te vertellenWe ain't gotta tell 'em
Nee, vertel ze, vertel ze, nee (vertel ze)No, tell 'em, tell 'em, no (tell 'em)
Vertel, vertel ze niets, nee, we vertellen ze, vertel ze niets (vertel ze)Tell, tell 'em nothing, no, we tell 'em, tell 'em nothing (tell 'em)
We hoeven het ze niet te vertellen, vertel (vertel ze)We ain't gotta tell 'em, tell (tell 'em)
(We moeten het ze vertellen, schat, we moeten het ze vertellen, schat)(Got to tell them, babe, got to tell them, babe)
Jij zou mijn vuile kleine geheim kunnen zijnYou could be my dirty little secret
En jij zou alles kunnen zijn wat ik nodig hebAnd you could be my everything I'm needing
En jij zou mijn vuile kleine geheim kunnen zijn (oh)And you could be my dirty little secret (oh)
Niemand hoeft het te weten (ssst)Nobody has to know (shh)
We hoeven het ze niet te vertellenWe ain't gotta tell 'em
Nee, schat, vertel ze, vertel ze, nee (vertel ze)No, babe, tell 'em, tell 'em, no (tell 'em)
Vertel ze niets, nee, we vertellen ze, vertel ze niets (vertel ze)Tell 'em nothing, no, we tell 'em, tell 'em nothing (tell 'em)
We hoeven het ze niet te vertellen, schatWe ain't gotta tell 'em nothing, babe
We hoeven het ze niet te vertellen, baby, nee (vertel ze)We ain't gotta tell 'em, baby, no (tell 'em)
We hoeven niemand iets te vertellenWe ain't gotta tell nothin' to no one
We hoeven niemand iets te vertellenWe ain't gotta tell nothin' to no one
We hoeven het niet te vertellenWe ain't gotta tell
Vertel ze niets, nee, vertel ze, vertel ze, nee (vertel ze)Tell 'em nothing, no, tell 'em, tell 'em, no (tell 'em)
(We hoeven ze niets te vertellen, hoeven ze niets te vertellen)(We ain't got to tell them nothing, ain't got to tell)
Je weet het, je weet hetYou know, you know
Vertel ze niets, nee, we vertellen ze, vertel ze niets (vertel ze)Tell 'em nothing, no, we tell 'em, tell 'em nothing (tell 'em)
(We hoeven ze niets te vertellen, hoeven ze niets te vertellen)(We ain't got to tell them nothing, ain't got to tell)
We hoeven het ze niet te vertellen, vertel (vertel ze)We ain't gotta tell 'em, tell (tell 'em)
(We hoeven ze niets te vertellen, hoeven ze niets te vertellen)(We ain't got to tell them nothing, ain't got to tell)
We hoeven niets te vertellen, we hoeven ze niets te vertellenAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
(En wat als we)(And what if we)
We hoeven niets te vertellen, we hoeven ze niets te vertellenAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
(Hielden dit tussen jou en mij?)(Kept this between you and me?)
We hoeven niets te vertellen, we hoeven ze niets te vertellenAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
We hoeven niets te vertellen, we hoeven ze niets te vertellenAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
(We hoeven niemand iets te vertellen, nee)(We ain't got to tell nobody, no)
We hoeven niets te vertellen, we hoeven ze niets te vertellenAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
(Vertel niemand, nee)(Tell nobody, no)
We hoeven niets te vertellen, we hoeven ze niets te vertellenAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
We hoeven niets te vertellen, we hoeven ze niets te vertellenAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
We hoeven niets te vertellen, we hoeven ze niets te vertellenAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
We hoeven ze niets te vertellen, we hoeven niets te vertellenAin't got to tell 'em nothing, ain't got to tell
We hoeven ze niets te vertellen, we hoeven niets te vertellenWe ain't got to tell 'em nothing, ain't got to tell
We hoeven ze niets te vertellen, we hoeven niets te vertellenWe ain't got to tell 'em nothing, ain't got to tell
We hoeven ze niets te vertellen.We ain't got to tell 'em nothing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabrina Carpenter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: