Vicious
Sabrina Carpenter
Vicioso
Vicious
Un año, diez mil malos momentos
One year, ten thousand bad moments
Pero estaba vestido con una emoción acalorada, y
But it was dressed up in heated emotion, and
Traté de buscar lo mejor en lo peor
I tried to look for the best in the worst
Pero, como, fóllame, eso causó una conmoción
But, like, fuck me, that caused a commotion
Tienes suerte de que soy una persona privada
You're lucky I'm a private person
He llevado tu carga en silencio, y
I've quietly carried your burden, and
Todo el mundo piensa que eres un ángel
Everyone thinks you're an angel
Pero, mierda, probablemente usaría una redacción diferente
But, shit, I would probably use different wording
Oh, eres tan vicioso
Oh, you're so vicious
Ámame y luego finge que no lo hiciste
Love me then pretend you didn't
Aplasta mi corazón y destruye mi imagen
Crush my heart and wreck my image
¿Por qué tienes que ser tan vicioso?
Why you gotta be so vicious?
Te gusta cierto tipo de mujer
You like a certain type of woman
Quién es inteligente, pero descuida la intuición
Who's smart, but neglects intuition
Cuando estás inseguro, podría ser yo, podría ser ella
When you're insecure, could be me, could be her
Solo corre hacia quien esté ganando
You just run to whoever is winning
Dijo que éramos tú y yo de por vida
Said that it was me and you for life
Ahora estás actuando como si hubiera muerto
Now you're kinda acting like I died
Oh, eres tan vicioso
Oh, you're so vicious
Ámame y luego finge que no lo hiciste
Love me then pretend you didn't
Aplasta mi corazón y destruye mi imagen
Crush my heart and wreck my image
¿Por qué tienes que ser tan, tan, tan
Why you gotta be so, so, so
Oh, eres tan vicioso
Oh, you're so vicious
Ámame y luego finge que no lo hiciste
Love me then pretend you didn't
La mitad de mí simplemente no puede resistirlo
Half of me just can't resist it
¿Por qué tienes que ser tan vicioso?
Why you gotta be so vicious?
Oh, no
Oh, no
¿Por qué tienes que ser tan—?
Why you gotta be so—
Ay ay
Oh, oh
¿Por qué tienes que ser tan vicioso?
Why you gotta be so vicious?
No sientes remordimiento, no sientes los efectos
You don't feel remorse, you don't feel the effects
Porque no crees que me lastimaste si me deseas lo mejor
'Cause you don't think you hurt me if you wish me the best
Debería haberlo sabido todo el tiempo, solo era el siguiente
I should have known all along, I was only the next one
Para tomar tus canciones de amor como una promesa
To take your love songs as a promise
Oh, eres tan vicioso
Oh, you're so vicious
Te amaba, pero desearía no haberlo hecho
I loved you, but I wish I didn't
Si estás por ahí en algún lugar, escuchando
If you're out there somewhere, listening
¿Por qué tienes que ser tan vicioso?
Why you gotta be so vicious?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabrina Carpenter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: