Traducción generada automáticamente

What Do I Get My Brother-In-Law?
Sabrina Carpenter
¿Qué le regalo a mi cuñado?
What Do I Get My Brother-In-Law?
A mi mamá le encanta su bolso, a papá le gusta su telescopioMy mom loves her purse, daddy loves his telescope
A Sammy le encanta su kit de espía, a Peter le gusta su cuerda para saltarSammy loves his spy kit, Peter loves his jump rope
Ooh, síOoh, yeah
Mi hermana Amy recibe una bicicleta, mi hermano un panderoMy sister Amy gets a bike, brother gets a tambourine
Y el esposo de Amy, Dave, recibe un, eh, paseAnd Amy's husband, Dave, gets a, uh, pass
A mi mamá le encanta el cachemir, a mi papá le gusta la fotografíaMy mom loves cashmere, my father loves photography
Y el esposo de Amy, Dave, ama a AmyAnd Amy's husband, Dave, loves Amy
Regalar me llena de alegríaGiving gifts fills me with joy
Envolver cada jugueteWrapping up each little toy
Ojos tan brillantes, ooh y ahEyes so brightly ooh and ah
Ahora, ¿qué le regalo a mi cuñado?Now what do I get my brother-in-law?
Hey, aún no me has dado nadaHey, you haven't given me anything yet
¿Verdad?Right
Sammy es un genio en matemáticas, Peter es un atletaSammy is a whiz at math, Peter is an athlete
Amy es una aventurera y su esposo DavidAmy's an adventurer and her husband David
No sé mucho sobre élI don't really know a lot about
Creo que mencionó el béisbolI think he mentioned baseball
¿Es el cachemir un faux pas?Is cash faux pass?
Quizás le gustan las IPAMaybe he likes IPA's
¿Quién es mi cuñado?Who is my brother-in-law?
Regalar me llena de alegríaGiving gifts fills me with joy
Envolver cada jugueteWrapping up each little toy
Ojos tan brillantes, ooh y ahEyes so brightly ooh and ah
¿Qué demonios le regalo a mi cuñado?What the fuck do I get my brother-in-law?
Me gusta la comida y me gustan los pantalonesI like food and I like pants
Y me gusta el azul y me gusta la músicaAnd I like blue and I like music
Y me gustan los deportesAnd I like sports
Está bienOkay
Te compré un diario y tu nuevo perfumeI got you a journal and your new perfume
No te voy a dar un regalo hasta que me des unoI'm not gonna give you a gift until you give me one
¿Quién es este hombre? ¿Qué hace?Who is this man? What does he do?
Lo conozco desde hace diez años y no tengo ni ideaI've known him ten years and I don't have a clue
Ooh, síOoh, yeah
¿Y qué? ¿Solo reparte?So what? He just hands out?
Sí, cuando no está en el trabajoYeah, when he's not at work
¿Cuál es su trabajo otra vez?What's his job again?
Oh, se me olvidóOh, I forget
Regalar me llena de alegríaGiving gifts fills me with joy
Envolver cada jugueteWrapping up each little toy
Ojos tan brillantes, ooh y ahEyes so brightly ooh and ah
En serio, ¿qué demonios le regalo?Seriously what the hell do I get him?
Aquí hay un kit de afeitado, aquí hay una pulseraHere is a shaving kit, here is a bracelet
Y para mi cuñadoAnd for my brother-in-law
Un cargador de teléfonoA phone charger
Me encanta, siempre necesité uno de estosI love it, I always needed one of these
Eres tan interesanteYou're so interesting
¿De dónde sacaste esto? Eres como un genioWhere did you get this? You're like a genius
Eres realmente algo especial, Sabrina, ¿puedo abrazarte?You're really something special, Sabrina, may I hug you?
Sí, está bienYeah, okay
Realmente hiciste de esta Navidad algo increíble, me importas muchoYou really made this awesome Christmas, I really care about you
Cariño, deja de abrazar a mi hermanaHoney, stop hugging my sister
Oh, lo siento por esoOh, I'm sorry about that
¿Qué demonios le regalo a mi cuñado?What the fuck do I get my brother-in-law?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabrina Carpenter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: