Traducción generada automáticamente

White Flag
Sabrina Carpenter
Drapeau Blanc
White Flag
Prends, prends toutTake take it all away
Garde mon cœur pour un autre jourSave my heart for another day
Je suis debout tard au téléphoneI'm up late on the telephone
Et je suis tout seul avec le bipAnd I'm all alone with the dial tone
Attends, attends que le soleil se lèveWait wait 'til the sun is up
Noyez mes rêves dans une tasse de caféDrown my dreams in a coffee cup
Paumes ouvertes, je veux mendier la chancePalms out, wanna beg for luck
Mais j'ai trop de fierté, jamais je n'abandonneraiBut I'm way too proud, never giving up
Oh, il faut que ça arriveOh, something's gotta happen
Il faut que ça cède et quelque chose doit se briserSomething's gotta give and something's got to break
Je sais, un jour ça va arriverI know, someday it's gonna happen
Un jour ça va céder, ça ne peut pas toujours être comme çaSomeday it's gonna give, can't always be this way
Et si le courant me prendAnd if the riptide comes to get me
Et me tire sous l'eau, ça ne me dérangera pas, je vais sombrerAnd pulls me under, it won't upset me, I'll go down
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Je brandirai le drapeau blanc de la redditionI'll throw the white flag of surrender
Fais-moi tomber, pas pour toujours, juste pour l'instantKnock me down, not forever, just for now
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Donne, donne tout ce que j'aiGive give everything I've got
Hors de portée mais je vais tenter ma chanceOut of reach but I'll take a shot
Frappe des cailloux dans le parkingKick rocks in the parking lot
J'ai envie d'abandonner, mais je ne m'arrêterai jamaisFeel like giving up, but I'll never stop
Cours, cours, en courant comme un idiotRun run, running like a fool
On ne gagne jamais si on ne perd jamaisNever win if you never lose
Trouve de l'espoir et un peu de véritéFind hope and a little truth
Je vais apprendre de nouveaux tours, je dois sauter à travers des cerceauxGonna learn new tricks, gotta jump through hoops
Oh, il faut que ça arriveOh, something's gotta happen
Il faut que ça cède et quelque chose doit se briserSomething's gotta give and something's got to break
Je sais, un jour ça va arriverI know, someday it's gonna happen
Un jour ça va céder, ça ne peut pas toujours être comme çaSomeday it's gonna give, can't always be this way
Et si le courant me prendAnd if the riptide comes to get me
Et me tire sous l'eau, ça ne me dérangera pas, je vais sombrerAnd pulls me under, it won't upset me, I'll go down
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Je brandirai le drapeau blanc de la redditionI'll throw the white flag of surrender
Fais-moi tomber, pas pour toujours, juste pour l'instantKnock me down, not forever, just for now
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Pas pour toujours, juste pour l'instantNot forever, just for now
Pas pour toujours, juste pour l'instantNot forever, just for now
Pas pour toujours, pas pour toujours, pas pour toujoursNot forever, not forever, not forever
Je ne resterai pas à terreWon't stay down
Pas pour toujours, juste pour l'instantNot forever, just for now
Pas pour toujours, juste pour l'instantNot forever, just for now
Pas pour toujours, pas pour toujours, pas pour toujoursNot forever, not forever, not forever
Je ne resterai pas à terreWon't stay down
Et si le courant me prendAnd if the riptide comes to get me
Et me tire sous l'eau, ça ne me dérangera pas, je vais sombrerAnd pulls me under, it won't upset me, I'll go down
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Je brandirai le drapeau blanc de la redditionI'll throw the white flag of surrender
Fais-moi tomber, pas pour toujours, juste pour l'instantKnock me down, not forever, just for now
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Et si le courant me prendAnd if the riptide comes to get me
Et me tire sous l'eau, ça ne me dérangera pas, je vais sombrerAnd pulls me under, it won't upset me, I'll go down
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Je brandirai le drapeau blanc de la redditionI'll throw the white flag of surrender
Fais-moi tomber, pas pour toujours, juste pour l'instantKnock me down, not forever, just for now
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabrina Carpenter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: