Traducción generada automáticamente

Detoxing
Sabrina Claudio
Détoxification
Detoxing
Tu me hantesHaunting me
Encore, ta voix me hanteStill, your voice is haunting me
Que veux-tu de moi ?What is it you want from me?
Et pourquoi je n'arrive pas à te lâcher ?And why can't I let you go?
Parce que je suis en thérapie chaque semaine, je bosse'Cause I'm on my therapy every week, working out
Entouré de gens qui m'aiment vraiment, qui me font confianceSurrounded by people that really love me, really trust me
Pourtant, d'une certaine manière, je, d'une certaine manière, je ne dors pas, dors pas, dors pasStill somehow I, still somehow I don't sleep, sleep, sleep
Je t'ai laissé entrer trop profondément, profondément, profondémentI let you in too deep, deep, deep
Oh, je vais mieux maintenantOh, I'm better now
Mais tu es toujours dans ma tête d'une certaine manièreBut you're still in my head somehow
J'essaie encore de te chasserI'm still tryna flush you out
Je suppose que je suis encore en détoxGuess I'm still detoxing
Oh, parfois je me noieOh, sometimes I drown
En tournant autour du drain que nous avons trouvéCircling the drain we found
J'essaie encore de te chasserI'm still tryna flush you out
Je suppose que je suis encore en détoxGuess I'm still detoxing
ConsciencieusementConsciously
Toi et moi, ça ne sera jamais possibleYou and me won't ever be
Mais certaines nuits, j'ai des symptômes de sevrage, je peux à peine respirerBut some nights I have withdrawals, can barely breathe at all
Mais ça ne m'a pas encore tuéBut it still hasn't killed me
Parce que je suis en thérapie chaque semaine, je bosse'Cause I'm on my therapy every week, working out
Entouré de gens qui me font grandir, qui me célèbrentSurrounded by people that elevate me, celebrate me
Pourtant, d'une certaine manière, je, d'une certaine manière, je ne dors pas, dors pas, dors pasStill somehow I, still somehow I don't sleep, sleep, sleep
Parce que, mec, tu m'as fait mal'Cause, man, you cut me deep
Oh, je vais mieux maintenantOh, I'm better now
Mais tu es toujours dans ma tête d'une certaine manièreBut you're still in my head somehow
J'essaie encore de te chasserI'm still tryna flush you out
Je suppose que je suis encore en détoxGuess I'm still detoxing
Oh, parfois je me noieOh, sometimes I drown
En tournant autour du drain que nous avons trouvéCircling the drain we found
J'essaie encore de te chasserI'm still tryna flush you out
Je suppose que je suis encore en détoxGuess I'm still detoxing
(Que veux-tu de moi ?)(What do you want with me?)
Sors de mon corpsGet out my body
Sors de mon corpsGet out my body
Sors de mon corpsGet out my body
Arrête de vivre en moi, ouais, ouaisStop living in me, yeah, yeah
Ooh, ohOoh, oh
Sors de mon corps (sors de mon)Get out my body (get out my)
Sors de mon corps (sors)Get out my body (get out)
Sors de mon corps (sors de mon)Get out my body (get out my)
Arrête de vivre en moi, ouais, ouaisStop living in me, yeah, yeah
Ooh, nonOoh, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabrina Claudio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: