Problem With You
Sabrina Claudio
El Problema Contigo
Problem With You
Desearía haber llamado
Wish I called
Quiero abrazarte, pero quería controlarte
Want to hold you, but I wanted to control you
Paranoico
Paranoid
¿Que pasa conmigo?
What's wrong with me?
¿Por qué estoy señalando todo lo que está mal contigo?
Why am I pointing out everything wrong with you?
Hablemos de anoche, ¿con quién estabas?
Let's talk about last night, who were you with?
¿Por qué no me respondiste?
Why didn't you answer me?
Todas estas preguntas, te critican
All of these questions, criticizing you
Saca lo peor de mí
Bring out the worst in me
El problema contigo es
The problem with you is
Que no puedo sacarte de mi mente
That I can't get you off my mind
Y pienso en ti todo el tiempo
And I think about you all the time
Es tu culpa que no me sienta bien
It's your fault that I don't feel right
El problema contigo es
The problem with you is
Que eres todo lo que sueño
That you're all that I dream about
Y no estás aquí ahora mismo
And you're not right here right now
Tomó un minuto, pero lo descubrí
Took a minute, but I figured it out
El problema conmigo eres tú
The problem with me is you
Cuando nos conocimos
When we met
Fui descuidado con todas mis emociones
I was careless with all of my emotions
Pero cuanto más nos acercamos
But the closer we get
Me volví más atenta, más protectora, más agresiva
I became more attentive, more protective, more aggressive
Hablemos de anoche, te fuiste a dormir
Let's talk about last night, you went to sleep
Ni siquiera me hablaste
Didn't even talk to me
Me dejaste con preguntas agonizantes
You left me with questions, agonizing
Sacas lo peor de mí
You bring out the worst in me
El problema contigo es
The problem with you is
Que no puedo sacarte de mi mente
That I can't get you off my mind
Y pienso en ti todo el tiempo
And I think about you all the time
Es tu culpa que no me sienta bien
It's your fault that I don't feel right
El problema contigo es
The problem with you is
Que eres todo lo que sueño
That you're all that I dream about
Y no estás aquí ahora mismo
And you're not right here right now
Tomó un minuto, pero lo descubrí
Took a minute, but I figured it out
El problema conmigo eres tú
The problem with me is you
Ahora entiendo por qué me siento así
Now I understand why I feel this way
Tú eres el culpable, deberías estar avergonzado
You're the one to blame, you should be ashamed
Deberías de estar avergonzado
You should be ashamed
Ahora entiendo por qué me siento así
Now I understand why I feel this way
Tú eres el culpable, deberías estar avergonzado
You're the one to blame, you should be ashamed
Deberías de estar avergonzado
You should be ashamed
El problema conmigo eres tú
The problem with me is you
(Ahora entiendo por qué me siento así)
(Now I understand why I feel this way)
Conmigo eres tu
With me is you
(Tú eres el culpable, deberías estar avergonzado)
(You're the one to blame, you should be ashamed)
(Deberías de estar avergonzado)
(You should be ashamed)
Oh eres tu
Oh, is you
(Ahora entiendo por qué me siento así)
(Now I understand why I feel this way)
Tú
You
(Tú eres el culpable, deberías estar avergonzado)
(You're the one to blame, you should be ashamed)
(Deberías de estar avergonzado)
(You should be ashamed)
El problema contigo es
The problem with you is
No puedo sacarte de mi mente
Can't get you off my mind
Piensa en ti todo el tiempo
Think about you all the time
El problema contigo es
The problem with you is
Eres todo lo que sueño
You're all I dream about
Y no estás aquí ahora mismo
And you're not right here right now
Lo descubrí, el problema conmigo eres tú
I figured it out, the problem with me is you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabrina Claudio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: