Traducción generada automáticamente

Vuelvo a vivir vuelvo a cantar
Sabu
I return to live, I return to sing
Vuelvo a vivir vuelvo a cantar
I return to live, I return to singVuelvo a vivir, vuelvo a cantar
(I return to sing)(Vuelvo a cantar)
Because your love turned back to mePorque tu amor volvió hacia mí
(I can dream)(Puedo soñar)
Bird girl, my blue skyMuchacha pájaro, mi cielo azul
Don't leave me anymoreNo te separes ya de mí
Like the Moon takes from the seaComo la Luna quita al mar
(From the sea, from the sea)(Al mar, al mar)
So your eyes steal the colorAsí tus ojos roban el color
Of violets when they are in bloomDe las violetas cuando están en flor
And perfume my heartY perfuma mi corazón
You have returned to meHas vuelto a mí
Just like yesterdayLo mismo que ayer
Again walking in the eveningOtra vez a caminar en el atardecer
And holding my hand, talking to me about loveY tomada de mi mano hablándome de amor
I return to live, I return to singVuelvo a vivir, vuelvo a cantar
(I return to sing)(Vuelvo a cantar)
I hear bells when youOigo campanas cuando te
(I feel you laughing)(Siento reír)
Your hair in the wind and your tender voiceTu pelo al viento y tu tierna voz
Give everything its colorLe dan a todo su color
(Like the sand knows how to reflect the Sun(Como la arena sabe reflejar al Sol
Your body to mine knows how to complete loveTu cuerpo al mío sabe completar amor
Little skin, don't leave againPequeña piel no te vuelvas a ir
Because without you I don't know how to live)Porque sin vos no sé vivir)
You have returned to meHas vuelto a mí
Just like yesterdayLo mismo que ayer
Again walking in the eveningOtra vez a caminar en el atardecer
And holding my hand, talking to me about loveY tomada de mi mano hablándome de amor
I return to live, I return to singVuelvo a vivir, vuelvo a cantar
(I return to sing)(Vuelvo a cantar)
Because your love turned back to mePorque tu amor volvió hacia mí
(I can dream)(Puedo soñar)
Bird girl, my blue skyMuchacha pájaro, mi cielo azul
Don't leave me anymoreNo te separes ya de mí
Like the Moon takes from the seaComo la Luna quita al mar
(From the sea, from the sea)(Al mar, al mar)
So your eyes steal the colorAsí tus ojos roban el color
Of violets when they are in bloomDe las violetas cuando están en flor
And perfume my heartY perfuma mi corazón
You have returned to meHas vuelto a mi
Just like yesterdayLo mismo que ayer
Again walking in the eveningOtra vez a caminar en el atardecer
And holding my hand, talking to me about loveY tomada de mi mano hablándome de amor
I return to live, I return to singVuelvo a vivir, vuelvo a cantar
(I return to sing)(Vuelvo a cantar)
Because your love turned back to mePorque tu amor volvió hacia mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sabu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: