Transliteración y traducción generadas automáticamente

すてきなコレクション (suteki na collection)
Sachiko Kobayashi
Colección Maravillosa
すてきなコレクション (suteki na collection)
¿Qué es esto? ¿Esto qué? ¿Esto, esto? Colección
ナニコレ コレナニ コレコレ コレクション
nanikore korenani korekore korekushon
Esto qué, ¿qué es esto? ¿Esto, esto? Colección
コレナニ ナニコレ コレコレ コレクション
korenani nanikore korekore korekushon
Muéstrame, cuéntame, tu colección
Show me tell me あなたの コレクション
Show me tell me anata no korekushon
Déjamelo ver, cuéntame, tu maravillosa colección
みせてよ きかせて すてきな コレクション
misete yo kikasete suteki na korekushon
Las cosas que te gustan, lo que puedas
お好きなものを できるだけ
osuki na mono wo dekiru dake
Recoge lo que esté a tu alcance
できる範囲で 集めれば
dekiru han'i de atsume reba
Pronto alguien se detendrá
やがて 誰かが 立ちどまり
yagate dareka ga tachidomari
Y te llamará, seguro
あなたに 声を かけるでしょう
anata ni koe wo kakeru deshou
¿Qué es eso? ¿Eso qué? Muéstrame más
ナニソレ ソレナニ モット ヨク ミセテ
nanisore sorenani motto yoku misete
¡Oh! ¿Eso es? “Insignia de Pokéstar”
Oh! ソレ アレデショ? “ポケスタバッジ”
Oh! sore are desho? “Pokestabajji
Por favor, ¡te lo pido! ¿No me das una?
Please オネガイ! ヒトーツ クレナイ?
Please onegai! hitotsu kurenai?
Pero antes de eso, ¿quién eres tú?
デモ ソノマエニ アンタ ダレ?
demo sono mae ni anta dare?
Uno, dos, tres o más
ひとつ ふたつ みっつ以上
hitotsu futatsu mittsu ijou
Si has recogido, ¡es una colección!
集めたら コレクション!
atsumetara korekushon!
El Tōkaidō son “53”
東海道は「53」
Tōkaidō wa “53
Las cartas del tarot son “78”
タロットは「78」
Tarotto wa “78
Pokémon “151”
ポケモン「151」
Pokémon “151
El universo es una colección de estrellas
宇宙は 星のコレクション
uchuu wa hoshi no korekushon
El mundo es una colección de esperanzas
世界は 希望のコレクション
sekai wa kibou no korekushon
El amor es una colección de corazones
恋は ハートのコレクション
koi wa haato no korekushon
La, la, la la
La, la, la la
La, la, la la
¿Qué es esto? ¿Esto qué? ¿Esto, esto? Colección
ナニコレ コレナニ コレコレ コレクション
nanikore korenani korekore korekushon
Esto qué, ¿qué es esto? ¿Esto, esto? Colección
コレナニ ナニコレ コレコレ コレクション
korenani nanikore korekore korekushon
De lo que has recogido, solo uno
集めたものから ひとつだけ
atsumeta mono kara hitotsu dake
Regálaselo a alguien especial
大事なひとに プレゼント
daiji na hito ni purezento
Entonces sus ojos brillarán
すると 瞳が輝いて
suru to hitomi ga kagayaite
Y la conversación fluirá con sonrisas
笑顔の会話 はずむでしょう
egao no kaiwa hazumu deshou
¿Qué es esto? ¿Esto qué? ¡Sí! Estoy feliz
ナニコレ コレナニ ヤッタ ボク ウレシ
nanikore korenani yatta boku ureshi
¡Wow! ¡Esto lo sé! ¡En el escenario!
Wow! コレ シッテル! ステージイショウ
Wow! kore shitteru! suteeji ishou
¡Genial, qué sorpresa! ¡Gracias, Momonoki!
Great オドロキ! アリガト モモノキ!
Great odoroki! arigato momonoki!
Pero antes de eso, ¿por qué en India?
デモ ソノマエニ ナゼ インド?
demo sono mae ni naze indo?
Cien, doscientos, trescientos o más
ひゃく にひゃく さんびゃく以上
hyaku nihyaku sanbyaku ijou
Si has recogido, ¡es una súper colección!
集めたら 超コレクション!
atsumetara chō korekushon!
El alfabeto son “26”
アルファベットは「26」
arufabetto wa “26
Los 47 de los samuráis de Akō
赤穂浪士は「47」
Akōrōshi wa “47
Pokémon “151”
ポケモン「151」
Pokémon “151
La vida es una colección de milagros
いのちは 奇跡のコレクション
inochi wa kiseki no korekushon
El viaje es una colección de encuentros
旅は 出会いのコレクション
tabi wa deai no korekushon
El amor es una colección de corazones
恋は ハートのコレクション
koi wa haato no korekushon
La, la, la la
La, la, la la
La, la, la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sachiko Kobayashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: