Transliteración y traducción generadas automáticamente
Ai no Tsubasa (wings of love)
Sacra
Alas de amor
Ai no Tsubasa (wings of love)
Por el bien de quién sacrificaste mi tiempo de vida
だれのためについやした my life time
dare no tame ni tsuiyashita my life time
No todo puede ir como lo planeado
すべておもいどおりにはいかないもんだ
subete omoidoori ni wa ikanai mon da
De repente, no puedo soportarlo más, lloro lloro lloro
とつぜんこらえきれなくて cry cry cry
totsuzen koraekirenakute cry cry cry
Me encuentro solo con un final que cargué demasiado
ひとりかかえこみすぎたけつまつさ
hitori kakaekomisugita ketsumatsu sa
A pesar de que la cercanía rebosa de ternura
こんなにそばにやさしさはあふれてんのに
konna ni soba ni yasashisa wa afurete n' noni
Quizás pasé todo este tiempo sin saber cómo depender de alguien
tayorikataをしらずここまですごしてきたのだろう
tayorikata wo shirazu koko made sugoshite kita no darou
Algún día, seguramente volaré por el cielo, llevando alas de amor
いつかきっとそらをとぶってあいのつばさをもって
itsuka kitto sora wo tobu tte ai no tsubasa wo motte
Si tomo un buen impulso, volaré volaré volaré
たっぷりじょうそうをとったら fly fly fly
tappuri josou wo tottara fly fly fly
Si has perdido algo, todo está aquí, así que extiende tus manos
なくしちゃったものならぜんぶここにあるよといって
nakushichatta mono nara zenbu koko ni aru yo to itte
Tú, sonriendo sonriendo sonriendo
りょうてひろげてるきみは smile smile smile
ryoute hirogeteru kimi wa smile smile smile
Algo de tiempo privado manchado por el trabajo
どこかしごとによごされた private time
dokoka shigoto ni yogosareta private time
Creo que algo bueno vendrá después
つぎはいいことがあるってしんじてるさ
tsugi wa ii koto ga aru tte shinjiteru sa
Secando lágrimas, cae cae cae
なみだかわかしふりそそぐ sun sun sun
namida kawakashi furisosogu sun sun sun
El presentimiento de un arcoíris llena mi corazón
にじのよかんにこころみたされてく
niji no yokan ni kokoro mitasareteku
Un rayo de luz atraviesa la brecha en las nubes
くものきれまさしこむひとすじのひかり
kumo no kirema sashikomu hitosuji no hikari
Mis brazos extendidos para alcanzar mis sentimientos son torpes pero
sugaruおもいのばすうではGOTSUGOTSUとぶきようでも
sugaru omoi nobasu ude wa GOTSUGOTSU to bukiyou demo
Con tantas opciones en los sueños, me volví codicioso
ゆめのせんたくしがおおいせいであれこれよくばった
yume no sentakushi ga ooi sei de arekore yokubatta
Cortando sin dudar, cuchillo cuchillo cuchillo
どっちつかずをきりさく knife knife knife
docchi tsukazu wo kirisaku knife knife knife
Sin rendirme en otoño, protegerte es
あきもせずにささえてくれるきみをまもりぬくことが
aki mo sezu ni sasaete kureru kimi wo mamorinuku koto ga
El orgullo para mí en este momento
29694;今のぼくにとっての pride pride pride
29694;在(ima) no boku ni totte no pride pride pride
Rendirse es el final de los sueños
あきらめてしまう時そこがゆめのおわりだよ
akiramete shimau 瞬間(toki) soko ga yume no owari da yo
Maldigo al viento que se agita en mi corazón
こころのなかうずまいたかぜにのろう
kokoro no naka uzumaita kaze ni norou
Y algún día, seguramente volaré por el cielo, llevando alas de amor
そしていつかきっとそらをとぶってあいのつばさをもって
soshite itsuka kitto sora wo tobu tte ai no tsubasa wo motte
Está bien, si tomo un buen impulso, volaré volaré volaré
だいじょうぶじょうそうをとったら fly fly fly
daijoubu josou wo tottara fly fly fly
Si has perdido algo, todo está aquí, así que extiende tus manos
なくしちゃったものならぜんぶここにあるよといって
nakushichatta mono nara zenbu koko ni aru yo to itte
Tú, sonriendo sonriendo sonriendo
りょうてひろげてるきみは smile smile smile
ryoute hirogeteru kimi wa smile smile smile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sacra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: