Traducción generada automáticamente
Ai no Tsubasa (wings of love)
Sacra
Alas de amor
Ai no Tsubasa (wings of love)
Por el bien de quién sacrificaste mi tiempo de vidadare no tame ni tsuiyashita my life time
No todo puede ir como lo planeadosubete omoidoori ni wa ikanai mon da
De repente, no puedo soportarlo más, lloro lloro llorototsuzen koraekirenakute cry cry cry
Me encuentro solo con un final que cargué demasiadohitori kakaekomisugita ketsumatsu sa
A pesar de que la cercanía rebosa de ternurakonna ni soba ni yasashisa wa afurete n' noni
Quizás pasé todo este tiempo sin saber cómo depender de alguientayorikata wo shirazu koko made sugoshite kita no darou
Algún día, seguramente volaré por el cielo, llevando alas de amoritsuka kitto sora wo tobu tte ai no tsubasa wo motte
Si tomo un buen impulso, volaré volaré volarétappuri josou wo tottara fly fly fly
Si has perdido algo, todo está aquí, así que extiende tus manosnakushichatta mono nara zenbu koko ni aru yo to itte
Tú, sonriendo sonriendo sonriendoryoute hirogeteru kimi wa smile smile smile
Algo de tiempo privado manchado por el trabajodokoka shigoto ni yogosareta private time
Creo que algo bueno vendrá despuéstsugi wa ii koto ga aru tte shinjiteru sa
Secando lágrimas, cae cae caenamida kawakashi furisosogu sun sun sun
El presentimiento de un arcoíris llena mi corazónniji no yokan ni kokoro mitasareteku
Un rayo de luz atraviesa la brecha en las nubeskumo no kirema sashikomu hitosuji no hikari
Mis brazos extendidos para alcanzar mis sentimientos son torpes perosugaru omoi nobasu ude wa GOTSUGOTSU to bukiyou demo
Con tantas opciones en los sueños, me volví codiciosoyume no sentakushi ga ooi sei de arekore yokubatta
Cortando sin dudar, cuchillo cuchillo cuchillodocchi tsukazu wo kirisaku knife knife knife
Sin rendirme en otoño, protegerte esaki mo sezu ni sasaete kureru kimi wo mamorinuku koto ga
El orgullo para mí en este momento現在(ima) no boku ni totte no pride pride pride
Rendirse es el final de los sueñosakiramete shimau 瞬間(toki) soko ga yume no owari da yo
Maldigo al viento que se agita en mi corazónkokoro no naka uzumaita kaze ni norou
Y algún día, seguramente volaré por el cielo, llevando alas de amorsoshite itsuka kitto sora wo tobu tte ai no tsubasa wo motte
Está bien, si tomo un buen impulso, volaré volaré volarédaijoubu josou wo tottara fly fly fly
Si has perdido algo, todo está aquí, así que extiende tus manosnakushichatta mono nara zenbu koko ni aru yo to itte
Tú, sonriendo sonriendo sonriendoryoute hirogeteru kimi wa smile smile smile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sacra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: