Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kimi ga iru basho
Sacra
Donde estás tú
Kimi ga iru basho
Un largo, largo, largo invierno cierra la ventana
ながいながいながいふゆがまどをとじて
nagai nagai nagai fuyu ga mado wo tojite
Yo estoy dentro del sol
ぼくはひだまりのなか
boku wa hidamari no naka
Dibujando una esperanza segura y una ligera calidez
たしかなきぼうと かすかなぬくもりを
tashika na kibou to kasuka na nukumori wo
Quiero creer en mi corazón
こころにえがいて しんじていたい
kokoro ni egaite shinjite itai
Cada persona es soplada por el viento del viaje
ひとそれぞれ たびのかぜにふかれ
hito sorezore tabi no kaze ni fukare
Conociendo a personas amadas
あいするひとにであって
ai suru hito ni deatte
Cruzándonos y a veces lastimándonos
すれちがったり ときにはきずつけたりするけど
surechigattari toki ni wa kizutsuketari suru kedo
Pero vivir cambia ese motivo
いきてく そのわけにかわる
ikiteku sono 理由(wake) ni kawaru
Queriendo verte, sin poder hacerlo, el camino que recorrí es largo
あいたくてあえなくて かけぬけたみちはながくて
aitakute aenakute kakenuketa michi wa nagakute
En la intersección donde me detuve
たちどまったこうさてん
tachidomatta kousaten
Pero aunque lo intenté con esfuerzo, aún no encuentro respuestas
でもがんばってみたってまだこたえがみつからなくって
demo ganbatte mita tte mada kotae ga mitsukaranaku tte
Con miedo, doy un paso hacia donde estás tú
おびえながらふみだすいっぽ きみがいるばしょへ
obienagara fumidasu ippo kimi ga iru basho e
Aunque esperaba un futuro diferente
きたいしていたみらいとはちがっても
kitai shite ita mirai to wa chigattemo
Quiero ser yo mismo
ぼくはぼくでいたいよ
boku wa boku de itai yo
La amabilidad sola no puede proteger nada
やさしさだけじゃなんにもまもれなくて
yasashisa dake ja nan ni mo mamorenakute
El crepúsculo tiñe un corazón inmaduro
みじゅくなこころをたそがれがそめる
mijuku na kokoro wo tasogare ga someru
En el espacio entre los edificios que se alzan en el otro lado de la valla
HAIWEIのむこうにそびえたつBIRUのすきまに
HAIWEI no mukou ni sobietatsu BIRU no sukima de
El sol se dirige hacia el mañana
あすにむかってくたいよう
asu ni mukatteku taiyou
Mira, sin importar qué, se puede hacer todo
ほらなんだってやれるってかのうせいはむすうにあるって
hora nandatte yareru tte kanousei wa musuu ni aru tte
Con innumerables posibilidades, me dirijo a la ciudad donde estás tú
まよいながらとおまわりしてくさ きみがすむまちへ
mayoinagara toomawari shiteku sa kimi ga sumu machi e
Lo que olvidé del pasado, no puedo alcanzarlo aunque extienda la mano
かこのわすれものてをのばしてもとどかない
kako no wasuremono te wo nobashitemo todokanai
Si el hueco en mi pecho se llena en el futuro, está bien
むねのすきまならみらいでうめればいいから
mune no sukima nara mirai de umereba ii kara
Queriendo verte, sin poder hacerlo, los días que recorrí siempre
あいたくてあえなくて かけぬけたひびはいつも
aitakute aenakute kakenuketa hibi wa itsumo
Me apoyan
ぼくをささえてくれるよ
boku wo sasaete kureru yo
Lo intentaré de nuevo, así que siempre sonríe a mi lado
またがんばってみるからずっとそばでわらっていてよ
mata ganbatte miru kara zutto soba de waratte ite yo
La parte de las lágrimas se volverá más fuerte
なみだのぶんはつよくなってるだろう
namida no bun wa tsuyoku natteru darou
En el espacio entre los edificios que se alzan en el otro lado de la valla
HAIWEIのむこうにそびえたつBIRUのすきまに
HAIWEI no mukou ni sobietatsu BIRU no sukima de
Canto hacia el mañana
あすにむかってうたうよ
asu ni mukatte utau yo
Mira, sin importar qué, se puede hacer todo
ほらなんだってやれるって かのうせいはむすうにあるって
hora nan datte yareru tte kanousei wa musuu ni aru tte
Temblando, doy el primer paso hacia donde estás tú
ふるえながら はじめのいっぽ きみがいるばしょへ
furuenagara hajime no ippo kimi ga iru basho e
La primavera ya está llegando
はるはもうそこへ
haru wa mou soko e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sacra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: