Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 154

Distitute Of Compassion

Sacrificial

Letra

Desprovisto de Compasión

Distitute Of Compassion

Siento inocencia, retirado por miedoI feel innocent, withdrawn in fear
Ignora mi negación, nunca fuiste mi queridoIgnore my denial, you never were my dear
Desconectando emocionesDisconnecting emotions
Buscando el ojo que me observaLooking for the eye watching me
Días de risas ahora deprimidosDays of laughter now depressed
Criatura lamentable es lo que siempre serásPityful creature is what you'll ever be

Vacío de oscuridad, siento que me observasVoid of darkness, feel you're watching me
Desprovisto de compasión, demonios, me estás molestandoDestitute of compassion, hell you're annoying me

Eres el ojo observador, enredado en la locuraYou're the watching eye, entangled in insanity
Mis emociones, lo admito, nunca se sintieron atraídas por tiMy emotions, I admit, were never attracted to thee
Pero en tu mundo de fantasía, nunca pareciste verBut in your world of fantasy, never seemed to see
Me siento perseguido, todo ha terminado, ¿no lo ves?I feel haunted, it's all over, don't you see

Descuidando mis actos de ignoranciaNeglecting my acts of ignoration
Hacia ti solo siento desprovisto de compasiónTo you I only feel destitutre of compassion
Asaltándome con tu demagogia pérfidaAssaulting me with your perfidious demagogy
Estás retorcido en los caminos de la locuraYou're twisted in the ways of insanity
Demonios, ¿no ves que estoy harto de tu enfoque repugnante?Hell, don't you see I've had it with your sickening approach
Hacia tu propia humillación solo puedo sentir repulsiónTo your self humiliation I can only feel loathe
Retrasado en los caminos de tu propia locuraRetarded in the ways of your own insanity
Desprovisto de compasión, debes enfrentar la realidadDestitute of compassion, you have to face reality

Ahora sé, debes estar sufriendo un trauma psicológicoNow I know, you must be suffering a psychological trauma
Pero aún así no puedo soportar tu cercaníaBut still I can't take your nearness
Olvidarme y dejarte ganarForget myself and let you win
Te niegas a enfrentar la realidadYou deny to face reality
Alimentándote del pasado en tu propia fantasíaFeeding on the past in your own fantasy
Encarcelado en tus recuerdos mentales tan enfermosIncarcerated in your mind memories so sick
Dime, ¿estás ciego?Tell me are you blind?

Escapando al vacío de la oscuridadEscaping into the void of darkness
¿Paranoico? Oh, sí, temoParanoid? Oh, yes I fear
Estoy harto de tus asaltos físicosI've had it with your physical assaults
Así que nunca te acerquesSo don't you ever come near

Atrapado en tu mundo tan enfermoTrapped in your own world so sick
Tu comportamiento realmente lo detestoYour behaviour indeed I loathe
La perversión de tu mente, acabando con el crecimiento espiritualThe perversion of your mind, ending spiritual growth

Retrasado en tu deseo pecaminoso, déjame en pazRetarded in your sinful desire, just leave me alone
Una vez fui tentado, pero ¿por qué debería arruinar mi vida?I once was tempted, though why should I rupture my life
Para otorgarte inmortalidad, ya que estás realmente enfermoTo grant you immortality, as you're sick indeed
Así que sigue con mis actos de ignorancia, por favor deja de seguirmeSo stick to my acts of ignoration, please stop following me

Vacío de oscuridad, siento que me observasVoid of darkness, feel you're watching me
Desprovisto de compasión, demonios, me estás molestandoDestitute of compassion, hell you're annoying me

Descuidando mis actos de ignoranciaNeglecting my acts of ignoration
Hacia ti solo siento desprovisto de compasiónTo you I only feel destitutre of compassion
Asaltándome con tu demagogia pérfidaAssaulting me with your perfidious demagogy
Estás retorcido en los caminos de la locuraYou're twisted in the ways of insanity
Demonios, ¿no ves que estoy harto de tu enfoque repugnante?Hell, don't you see I've had it with your sickening approach
Hacia tu propia humillación solo puedo sentir repulsiónTo your self humiliation I can only feel loathe
Retrasado en los caminos de tu propia locuraRetarded in the ways of your own insanity
Desprovisto de compasión, debes enfrentar la realidadDestitute of compassion, you have to face reality

Siento inocencia, retirado por miedoI feel innocent, withdrawn in fear
Ignora mi negación, nunca fuiste mi queridoIgnore my denial, you never were my dear
Desconectando emocionesDisconnecting emotions
Buscando el ojo que me observaLooking for the eye watching me
Días de risas ahora deprimidosDays of laughter now depressed
Criatura lamentable es lo que siempre serásPityful creature is what you'll ever be


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sacrificial y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección