The Closing Irony
Sacrilege
A Ironia Terminante
The Closing Irony
Na véspera da destruição o mundo treme de medoOn the brink of destruction the world trembles in fear,
O louco está gritando, um cadáver amassado descança por pertoThe madman is screaming, a crumpled corpse lying near,
As pessoas brigam pelo que está fora da bagunçaThe people are fighting for what's left of the mess,
Suas mentes explodem em fragmentos agora misturados com o ventoTheir minds blown to fragments now blend with the dust.
Os cadáveres estão se movendo, larvas famintas dão vidaThe corpses are moving, hungry maggots give life,
Os bravos homens do mundoThe brave men of the worl
lutaram agora sua última lutad have now fought their last fight,
Um último grito de mãe como na morte ela traz vida,A mothers last scream as in death she brings life,
Um hier ao mundo que agora choraminga e morre.An hier to the world that now wimpers and dies.
A criança abatida deixa o úteroThe child is slaughtered as it leaves the womb,
Lutando por ar nesse túmulo purulento.Fighting for air in this festering tomb



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sacrilege y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: