Transliteración y traducción generadas automáticamente

testing a japanese song
Saculejo
Probando una canción japonesa
testing a japanese song
Si en este momento caemos, nos levantaremos
もしこのとき このいっしゅんにたおれようが たちあがろが
moshi kono toki kono isshun ni taoreyou ga tachiagaro ga
Los problemas del pasado, en otras palabras, fueron solo un toque
れきしはのproblems つまりのtouchだったら
rekishi wa no problems tsumari no touch dattara
Enciende la luz, abre la puerta, y comienza en esta ciudad
あかりをつけ どあをひらいて くりだすのよ このまちいったい
akari o tsuke doa o hiraite kuridasu no yo kono machi ittai
Solo esperar no es suficiente, es hora de luchar
ちゃんすはまつだけじゃtime up たたかう
chansu wa matsu dake ja time up tatakau
Aunque cierre la llave de los deseos, mis sentimientos desbordan
ねがいをかなえるの かぎをしても あふれるおお おもい ふあん ぜんぶありあり
negai o kanaeru no kagi o shitemo afureru oh omoi fuan zenbu ari ari
No puedo evitar sentir ansiedad
くやむなんて したできない
kuyamu nante shit dekinai
Todos bien, comenzarán a moverse, seguramente lo alcanzaré
Ev'rybody alright まわりはじめる きっとつかみとるのよ
Ev'rybody alright mawari hajimeru kitto tsukamitoru no yo
Todos bien, dentro de estas manos hay milagros
Ev'rybody alright このてのなかに きせきはあるの
Ev'rybody alright kono te no naka ni kiseki wa aru no
Lo tomaré, lo haré sentir, siempre seguiré creyendo en la verdad
I'll take it make it feel it いつもしんじつづける
I'll take it make it feel it itsumo shinji tsuzukeru
Lo tomaré, lo haré realidad, porque algún día llegaré
I'll take it make it dreams come true いつかたどりつくから
I'll take it make it dreams come true itsuka tadoritsuku kara
¿Por qué demonios luché, lloré, me preocupé?
なんのために わたしはいったい たたかったり めがったり やっかい
nan no tame ni watashi wa ittai tatakattari megattari yakkai
El tiempo no puede esperar, el pecho no puede detenerse, es inútil
じかんはcan't wait ゆだもcan't stop むなしい
jikan wa can't wait you daremo can't stop munashii
¿Me dejarás llorar si me rindo? ¿Dónde está el futuro? En serio, ¿dónde?
あきらめたら ないてくれるの? みらいはどこ? いったいぜんたい
akirametara naite kureru no? mirai wa doko? ittai zentai
Incluso en los días solitarios, gracias por estar ahí
さみしいひはともよ thank you つつんで
samishii hi wa tomo yo thank you tsutsunde
Crearé secretos, las emociones más importantes, son tan grandes, incomprensibles, invisibles, no son mentiras
ひみつをつくるのよ たいせつなおもいほど おお いえない みえない うそじゃないない
himitsu o tsukuru no yo taisetsu na omoi hodo oh ienai mienai uso ja nai nai
Cuanto más oculto, más se iguala a las personas
ひめるほどにひとかなうの
himeru hodo ni hit kanau no teste
Todos bien, con la luz del exterior, lo atraparé con mis dedos
Ev'rybody alright このがいとう もるひかり ゆびですくって
Ev'rybody alright kono gaitou moru hikari yubi de sukutte
Un amanecer tan hermoso que es casi un desperdicio, te encontraré a ti
もったいないくらいのきれいなよあけ きみとみつける
mottainai kurai no kirei na yoake kimi to mitsukeru
Eso es bueno
That's good
That's good
Un corazón, un sueño, un cuerpo, cualquiera, solo uno
One heart one dream one body anybody ひとりにひとつの
One heart one dream one body anybody hitori ni hitotsu no
Un corazón, un sueño, un cuerpo, cualquiera, mis mejores deseos
One heart one dream one body anybody best my wishes
One heart one dream one body anybody best my wishes
Todos bien, comenzarán a moverse, seguramente lo alcanzaré
Ev'rybody alright まわりはじめる きっとつかみとるのよ
Ev'rybody alright mawari hajimeru kitto tsukamitoru no yo
Todos bien, dentro de estas manos hay milagros
Ev'rybody alright このてのなかに きせきはあるの
Ev'rybody alright kono te no naka ni kiseki wa aru no
Todos bien, con la luz del exterior, lo atraparé con mis dedos
Ev'rybody alright このがいとう もるひかり ゆびですくって
Ev'rybody alright kono gaitou moru hikari yubi de sukutte
Un amanecer tan hermoso que es casi un desperdicio, te encontraré a ti
もったいないくらいのきれいなよあけ きみとみつける
mottainai kurai no kirei na yoake kimi to mitsukeru
Lo tomaré, lo haré sentir, siempre seguiré creyendo en la verdad
I'll take it make it feel it いつもしんじつづける
I'll take it make it feel it itsumo shinji tsuzukeru
Lo tomaré, lo haré realidad, porque algún día llegaré
I'll take it make it dreams come true いつかたどりつくから
I'll take it make it dreams come true itsuka tadoritsuku kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saculejo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: