Traducción generada automáticamente
No Place To Go
Sad Cafe
Sin Lugar A Donde Ir
No Place To Go
¿Qué vas a hacer cuando se apague la luz?What you gonna do when the light go out?
Tus manos tiemblan y tu cabeza está a punto de explotarYour hands are shaking and your head's just fit to blow
No sabes cómo sentirte, así que gritas y te desahogasYou don't know how to feel so you scream and shout
Lo único de lo que estás seguro es que no tienes un lugar a donde irThe only thing you're sure of is you got no place to go
No hay lugar a donde irNo place to go
A veces no queda nada a qué aferrarseSometimes there's nothing left to cling to
Más allá de los lugares que he conocidoMore than the places i have known
Todas mis esperanzas y toda mi tristezaAll my hopes and all my sadness
Y todo mi amor se convirtieron en piedraAnd all my love turned into stone
Todo mi amor se convirtió en piedraAll my love turned into stone
El cielo es un lugar del que escuchas hablarHeaven is a place that you hear about
Jesús va a salvarme, bueno, es bueno saberloJesus gonna save me, well that sure is good to know
Tomando todas mis oportunidades cuando estoy lleno de dudasTaking all my chances when i'm filled with doubt
Es una sensación extraña cuando tu interior está expuestoIt's a funny kind of feeling when your inside's out on show
¿Cómo lo sé? Te lo diréHow do i know? i'll tell you
A veces no queda nada a qué aferrarseSometimes there's nothing left to cling to
Más allá de los lugares que he conocidoMore than the places i have known
Todas mis esperanzas y toda mi tristezaAll my hopes and all my sadness
Y todo mi amor se convirtió en piedraAnd all my love turned into stone
Todo mi amor se convirtió en piedraAll my love turned into stone
A veces no queda nada a qué aferrarseSometimes there's nothing left to cling to
Más allá de los lugares que he conocidoMore than the places i have known
Todas mis esperanzas y toda mi tristezaAll my hopes and all my sadness
Y todo mi amor se convirtió en piedraAnd all my love turned into stone
Todo mi amor se convirtió en piedraAll my love turned into stone
¿Qué vas a hacer cuando se apague la luz?What you gonna do when the light go out?
Tus manos tiemblan y tu cabeza está a punto de explotarYour hands are shaking and your head's just fit to blow
No sabes cómo sentirte, así que gritas y te desahogasYou don't know how to feel so you scream and shout
Lo único de lo que estás seguro es que no tienes un lugar a donde irThe only thing you're sure of is you got no place to go
No hay lugar a donde irNo place to go
A veces no queda nada a qué aferrarseSometimes there's nothing left to cling to
Más allá de los lugares que he conocidoMore than the places i have known
Todas mis esperanzas y toda mi tristezaAll my hopes and all my sadness
Y todo mi amor se convirtió en piedraAnd all my love turned into stone
Todo mi amor se convirtió en piedraAll my love turned into stone
A veces no queda nada a qué aferrarseSometimes there's nothing left to cling to
Más allá de los lugares que he conocidoMore than the places i have known
Todas mis esperanzas y toda mi tristezaAll my hopes and all my sadness
Y todo mi amor se convirtió en piedraAnd all my love turned into stone
Todo mi amor se convirtió en piedraAll my love turned into stone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sad Cafe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: