Traducción generada automáticamente
Pompeii As A Metaphor
Sadaharu
Pompeya como metáfora
Pompeii As A Metaphor
bebo de tu copa para sentir que estoy vivo.i drink from your cup to feel i'm alive.
trago todo esto para definirme a mí mismo.i swallow this whole to define myself.
espero esto aunque el tiempo mata todas las cosas...i wait this out though time kills all things...
pero el contacto es un lujo que no puedo permitirme, y está debajo de mi piel...but touch is a luxury ill-afforded, and its underneath my skin...
y todo esto es solo un accidente esperando a suceder.and this is all just an accident waiting to happen.
una trampa esperando ser activada.a trap waiting to be sprung.
(no estoy del todo convencido de que no seas la peor idea que haya tenido nunca)...(i'm not entirely convinced that you're not the worst idea i've ever had)...
y al final no sé arriba de abajo.and in the end i don't know up from down.
al final no sé quién es la víctima.in the end i don't know who's the victim.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sadaharu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: