Traducción generada automáticamente
(Stay Away From The) Nasty Hoes
Sadat X
(Manténgase alejado de la) Nasty Hoes
(Stay Away From The) Nasty Hoes
(hazaña. Gordo Joe, Diamante D)
(feat. Fat Joe, Diamond D)
[Intro/Outro: todos]
[Intro/Outro: all]
Hey Brown Suga, sabes mi nombre
Hey brown suga, you know my name
No hay necesidad de frente, si el pensamiento es el mismo
No need to front, if the thought's the same
Tengo una noche en la ciudad, no juegues ningún juego
I got one night in town don't play no games
Vamos a conseguirlo sin necesidad de vergüenza
Let's get it on no need for shame
[2]
[x2]
[Versículo Uno: Sadat X]
[Verse One: Sadat X]
La X es como un monumento, soy la vieja Nueva York
The X is like a monument, I'm old New York
Espero que sepas de dónde vengo
I hope you know where I'm comin from
Tienes que tomar un poco, y luego dejar un poco
You got to take some, and then you leave some
Buena comida, zapatos y ropa
Good food, shoes and clothes
Aléjate de las malas azadas
Stay away from the nasty hoes
Tu viejo papá no le gusta mi estilo
Your old pops he don't like my style
Él recurre a llamar nombres siempre y cuando los nombres permanezcan nombres y nada de juegos
He resort to callin names as long as names stay names and no games
Me resisto a la necesidad de hacer estallar su viejo xxx a las llamas
I resist the urge to blast his old xxx to flames
Un largo verano caluroso, sin contrato
A long hot summer, with no contract
Veinte bloques, abre ese paquete
One-twenty blocks, breakin open that pack
Sus modelos a seguir, ahora abajo con las botellas
Your role models, now down with the bottles
Eso está cerca de la tienda con la puerta blindada
That's over near the store with the reinforced door
y la fuga de un pitbull llamado Thor, hah
and the breakaway for a pitbull named Thor, hah
De verdad Slim, por causa real no puedo estresar ningún culo
For real Slim, for real cause I can't stress no ass
Porque es, uno de donde vienes, igual que el mismo
Cause it's, one where you came from, just like the same one
Eso estuvo ahí ayer, hoy, mañana
That was there yesterday, today, tomorrow
Ensamblaje de líneas de automóviles, alineen desde atrás
Assembly car lines, line em up from behind
Enfermo ese xxx como un cactus, reacciona a esta polla, ¡eh!
Sick that xxx like a cactus, react to this dick, uh!
Casco envuelto apretado no ve la luz del día
Helmet wrapped tight sees no daylight
Yo rodo duke de dos capas y eso es una necesidad
I roll two-ply duke and that's a must
Imagíname knockin off shorty aquí con la crudeza
Picture me knockin off shorty here with the rawness
Un año o dos más tarde llegó a oírlo
A year or two later got ta hear it
Y no tengo mucho tiempo para vivir, y no tengo mucho para vivir
And ain't got long to live, and ain't got long to live
Buen amor, comida y ropa
Good lovin, food and clothes
Aléjate de las malas azadas
Stay away from the nasty hoes
[2]
[x2]
Sólo vive, y deja vivir... niggaz, vive, y deja vivir
Just live, and let live... niggaz, live, and let live
[Verso dos: Gordo Joe]
[Verse Two: Fat Joe]
Bienvenidos al mundo del SIDA es lo que ella escribió
Welcome to the world of AIDS is what she wrote
en el espejo con el lápiz labial rojo antes de despertarme
on the mirror with the red lipstick before I woke
¿Quién pensaría que esto me pasaría a mí?
Who would ever think that this would happen to me
La perra me golpeó con el VIH, a propósito
Bitch hit me off with HIV, purposely
La conocí en el club, creo que fue la Copa
Met her at the club, think it was the Copa
Sacar sus muslos y, tamizin arriba su chocha
Scopin out her thighs and, sizin up her chocha
Vestido rojo seductor, mira Halle Barry-ious
Seductive red dress, lookin Halle Barry-ious
¿Cuál es su nombre, señorita? «Sixty-Nine» Niza alias
What's your name Miss? "Sixty-Nine" Nice alias
Lo siguiente que sabes, es que te enfrentes al culo
Next thing you know, face up the asshole
Lengua en el clítoris, chica gritando «Ay Fat Joe!
Tongue on the clit, chick screamin "Ay Fat Joe!"
No tenía que probarla, pero el gato me llamó
Didn't have to taste her, but the puss was callin me
Creo que debería atarle «Nah, es mucho más seguro por vía oral
Think that I should lace her "Nah it's much safer orally"
La moral de la historia es que la mostaza está por todas partes
The moral to the story is the mustard's all around
Así que boricuas mira para ver que puedes atraparlo ir en el centro
So boricuas watch to see that you can catch it goin downtown
Practicar sexo seguro nunca flexionar desproteger
Practice safe sex never flex unprotect
Realmente no tengo SIDA, es sólo un maldito récord
I ain't really got AIDS, it's just a motherfuckin record
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sadat X e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: