Traducción generada automáticamente

Phoolon Mein Kaliyon Mein
Sadhana Sargam
En medio de flores y brotes
Phoolon Mein Kaliyon Mein
En medio de flores y brotes, en las calles del amorphoolon mein kaliyon mein pyaar ki galiyon mein
Ambos nos encontramos y caminamos juntos por caminos desconocidosdonon milen mil ke chalen anajaani raahon mein ham
Oh corazón, está inquieto, ven, venai he dil hai bechain aaja aaja
Oh ojos sedientos, ven, venai he pyaase hain nain aaja aaja
En medio de flores...phoolon mein ...
El viento está cantando canciones de amorga rahi hain havaayen pyaar ke vo taraane
Tarareando aquellas que nos volvieron locosgunagunaake jinhen ham ho gae the deevaane
Es un estado de alegría, es la temporada de reunirsemasti ka aalam hai milane ka mausam hai
Entonces, ¿por qué estas distancias, por qué este tormento sobre nosotros?to kisalie ye faasale kyon ham pe hai ye sitam
Oh corazón, está inquieto...ai he dil hai bechain ...
Si te has perdido en algún lugar, yo me quedé perdidatu kaheen kho gaya to main rahi khoi khoi
No sé qué pasó, no me desperté ni dormíjaane kya ho gaya tha main na jaagi na soi
He estado esperando en el camino, anhelando desde hace tiempomain raah takati thi kab se tarasati thi
Al escuchar tu llamado, sentí que volvía a la vida, mi amorteri sada sun ke laga main ji uthi hoon sanam
Oh corazón, está inquieto...ai he dil hai bechain ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sadhana Sargam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: