Transliteración y traducción generadas automáticamente

Regret
Sadie
Arrepentimiento
Regret
En algún momento, no entendí la belleza y la fealdad
いつのまにかうつくしさみにくさがわからなくて
Itsu no ma ni ka utsukushisa minikusa ga wakaranakute
Vagando entre la oscuridad blanca y la luz negra
しろいあみとくろいひかりのはざまですまよって
Shiroi yami to kuroi hikari no hzazama de samayotte
El significado del caos creciente, alguien me lo enseñará
おもいつのるこんとんのいみをだれかがおしえて
Omoi tsunoru konton no imi wo dareka ga oshiete
El sueño profundo que se hunde no se despierta solo con palabras
ふかくしずむねむりはことばだけではめざめない
Fukaku shizumu nemuri wa kotoba dake de wa mezamenai
Desacelera, el pecado profundo brilla en mi cabeza día a día
Slow down, deep sin glow up in my head day by day
Slow down, deep sin glow up in my head day by day
Quiero destruirlo entonces
I want to destroy it then
I want to destroy it then
¿Las criaturas que viven en la agitación se adhieren a la belleza de la depravación o explotan en la era oculta?
げきどうのなかにいきるものははいとくのびにすがるやからかぼっぱつがうねるじだいのうら
Gekidou no naka ni ikiru mono wa haitoku no bi ni sugaru yakara ka boppatsu ga uneru jidai no ura
Los cadáveres cantan
しかばねがうたう
Shikabane ga utau
Lo que amaba se aleja de mis manos
このてにあいしたものがはなれてく
Kono te ni aishita mono ga hanareteku
No importa cuánto lo busque con fuerza y grite
どれだけつよくもとめてさけんでも
Doredake tsuyoku motomete sakende mo
Permanece como en aquel entonces, como en aquel lugar, mira
あのころのままであのばしょのままでいつくしみほら
Ano koro no mama de ano basho no mama de itsukushimi hora
Sigue llamando. Conoces mi corazón
Keep on calling. You know my heart
Keep on calling. You know my heart
Los días que no llegan aquí nunca terminan
The days don't come here never end
The days don't come here never end
Llamando a mi lado oscuro, buscando a alguien
Calling my back side だれかをもとめては
Calling my back side dareka wo motomete wa
Llamando a mi lado oscuro, una voz errante llora
Calling my back side さまようこえがなく
Calling my back side samayou koe ga naku
Llamando a mi lado oscuro, solo hacia un mañana invisible
Calling my back side みえないあしたにただ
Calling my back side mienai ashita ni tada
Llamando, sin alcanzar, hasta romperse de arrepentimiento por la distancia
Calling とどかなくてこわれるくらいに Regret by the distance
Calling todokanakute kowareru kurai ni Regret by the distance
La verdad que se apaga cuando desaparece la luz que encendí
きえてしまうともしたしんじつさをてらすひかり
Kiete shimau tomoshita shinjitsu sa wo terasu hikari
Respiro un poco más profundo, esperando el lado
さいどねがうときのすなあとすこし、いきたえる
Saido negau toki no suna ato sukoshi, iki taeru
Desacelera, el pecado profundo brilla en mi cabeza día a día
Slow down, deep sin glow up in my head day by day
Slow down, deep sin glow up in my head day by day
Quiero destruirlo entonces
I want to destroy it then
I want to destroy it then
¿Las criaturas que viven en la agitación se adhieren a la belleza de la depravación o explotan en la era oculta?
げきどうのなかにいきるものははいとくのびにすがるやからかぼっぱつがうねるじだいのうら
Gekidou no naka ni ikiru mono wa haitoku no bi ni sugaru yakara ka boppatsu ga uneru jidai no ura
Los cadáveres cantan
しかばねがうたう
Shikabane ga utau
¿Florecerán las flores en la noche de mañana? ¿Seguirá viviendo la pequeña vida?
あしたのよるにははながさきますか?ちいさな命いきていますか
Ashita no yoru ni wa hana ga sakimasu ka ? Chiisana inochi ikite imasu ka ?
¿Aclarará el corazón incluso bajo la lluvia repentina? Murmura suavemente
あめのちあめでもこころははれますか?ちいさくつぶやく
Amenochi ame demo kokoro wa haremasu ka ? Chiisaku tsubuyaku
Sigue llamando. Conoces mi corazón
Keep on calling. You know my heart
Keep on calling. You know my heart
Los días que no llegan aquí nunca terminan
The days don't come here never end
The days don't come here never end
Llamando a mi lado oscuro, buscando a alguien
Calling my back side だれかをもとめては
Calling my back side dareka wo motomete wa
Llamando a mi lado oscuro, una voz errante llora
Calling my back side さまようこえがなく
Calling my back side samayou koe ga naku
Llamando a mi lado oscuro, solo hacia un mañana invisible
Calling my back side みえないあしたにただ
Calling my back side mienai ashita ni tada
Llamando, sin alcanzar, hasta romperse de arrepentimiento por la distancia
Calling とどかなくて [こわれるくらいに Regret by the distance]
Calling todokanakute [kowareru kurai ni Regret by the distance]
El amor reflejado en los ojos de la infancia
おさないときのめにうつるあい
Osanai toki no me ni utsuru ai
A veces quema mi pecho
ときおりむねをこがす
Tokiori mune wo kogasu
Dejando una pequeña semilla al viento de la era
さいごにのこるちいさなたねをじだいのかぜにのせて
Saigo ni nokoru chiisana tane wo jidai no kaze ni nosete
De arrepentimiento tan doloroso por la distancia
くるしいくらいに Regret by the distance
Kurushii kurai ni Regret by the distance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sadie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: