Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 309

Chemical Burns (feat. Lotte Kestiner & Eyedea)

Sadistik

Letra

Brûlures chimiques (feat. Lotte Kestiner & Eyedea)

Chemical Burns (feat. Lotte Kestiner & Eyedea)

[Sadistik][Sadistik]
Veines comme une carte, attrapant le noir froid dans une gorge quiVeins as a road map, grabbing cold black in a throat that
Ne supporte pas les vieilles habitudes, les moments Kodak passentWill not hold old habit, Kodak moments pass
J'ai écrit des taches sur une étiquette, le passé m'a rendu si tristeI wrote spots on a toe-tag, the old made me so sad
Qu'aucun goût de Cognac ou d'antidote Prozac, tordant mon crâneThat no taste of Cognac or Prozac antidote, twisting my skull
Sortir avec la tête, tête comme un trou, Nine Inch Nails pressé jusqu'à l'osOut with the head, head like a hole Nine Inch Nails pressed to the bone
Sortir seul, essayer et échouer, j'ai inhalé mort au mondeGo out alone, try and fail, I inhaled dead to the world
Éthanol sur ton piédestal, brûlant, les brûlures chimiquesEthanol on your pedestal, burning chemical burns
Font plus mal que le squelette, si sceptique au début, parfaithurt worse than skeletal, so skeptical at first, perfect
Cursive en enfer, les douces cloches argentées semblent toutes dire de partir s'il vous plaîtCursive in hell, the sweet silver bells all seem to say leave please
Les démons joueront, mangeant dehors, nouveau et ancien, nourriture pour l'âme -Demons will play, eating out, new and old, food for the soul -
Moins tu sais, moins tu ressensThe less you know, the less you feel
Je suis maudit par l'intelligence que je ne peux pas guérirI am cursed with intelligence that I can not heal
Genoux à terre, tue, mort au bourgeois, prolétariat avec la nouvelle chansonKneel, kill, death to the bourgeois, proletariat with the new song
Corde autour d'un cou osseux, solitude, opiacé, et une mâchoire meurtrieNoose on a bony neck, loneliness, opiate, and a bruised jaw
Dieu n'est pas, personne ne me possède, il n'y a pas de travail, pas de robot, pas de pieds froidsGod is not, no one owns me, there is no work, no robot, no cold feet
Pas de Dieu, juste fort, sans-abri, sans âme, vendu si longtempsNo God, just strong, homeless, soulless sold-so-so-long

[Lotte Kestner][Lotte Kestner]
Fais attention à la peinture qui s'écaillePay attention to paint peeling
Lent comme la brûlure que tu ressensSlow as the burn you feel
Brise le cœur que tu n'aurais jamais dû avoirBreak the heart you should never have
Tu peux enterrer n'importe quoiYou can bury anything
Dans la forêtIn the forest

[Eyedea][Eyedea]
Je suis un fil vivant dans un monde mort, je suis un bon garçon, mais je suis une meilleure filleI'm a living wire in a dead world, I'm a good boy, but I'm a better girl7
Yeux fermés, doigt sur la gâchette, un pouce différent je suis libreEyes closed, finger on the trigger, a different inch I'm free
Tu es une veuve, foie de l'alcool, Suboxone sous ma langueYou are a widow, liver of liquor, Suboxone under my tongue
Éteint, encore une fois pour mourir jeuneDull, once again to die young
Je me suis amusé à regarder papa essayer de courir, mais il a laissé un trou noir dans son filsI had fun, watching dad try to run, but he left a black hole inside his son
Si on est francs, je suis un Joe moyen, flicIf we're being Frank, I'm an average Joe, cop shop
Jake et Johnny, Jack et Coca-Cola, 6 leur seul tsunamiJake and Johnny, Jack and Coca-Cola, 6 their only tsunami
Honnêtement, je ne pouvais même pas atteindre le dernier rangHonestly, I could not even get to the back row
Alors comment tu t'attends à ce que je me noie, que je sois contrarié ou que tu me fasses malSo how do you expect me to drown, upset or hurt me
Toi et quelle armée, on est clairs, je suis làYou and what army, we're clear, I'm here
Dans un rétroviseur, venant dans un théâtre près de chez toiIn a rearview mirror, coming to a theater near you
Pour te pousser loin de tes peurs, le coincerTo push you away from your fears, corner him
C'est généralement casse une jambe, elle m'a dit de briser un cœurIt's usually break-a-leg, she told me to break a heart
Je ne savais pas quoi dire exactement, alors je suis partiI did not know what to say exactly, so I left
Et puis j'ai pensé que j'aurais au moins dû lui dire merciAnd then I thought I should at least have told her, thank you
Mais c'est comme ça que ça se passe, là où l'herbe pousseBut that's how it goes, where the grass grows
Il y a un passé dans la capsule temporelle, je suis attiré par ton ombreThere is a past in the time capsule, I am drawn to your shadow
Chaque dernière goutte jusqu'à ce que je sois fauchéAll the last drip until I'm broke
Faisons en sorte que cette tempête semble propre, la machine de guerre de l'homme lâcheLet's make this storm feel clean, the war machine of the cowardly man
Plans bleus, complots et manigances, fruits mûrs, rêves pourrisBlue plots, plots and schemes, ripened fruits, rotten dreams
Sans réfléchir, j'ai dit un mensonge, rien que je ne ferais pas pour sauver mon propre derrièreWithout thinking, I told a lie, nothing I would not do to save my own behind
Je suis un fil vivant brûlant mort à l'intérieurI'm a live wire burning dead inside
Mais je ne suis pas mort, je ne suis pas mort, je ne suis pas mort jusqu'à ce que je meureBut I'm not dead, I'm not dead, I'm not dead until I die

Oui, coupe tes poignets sur un verreYes, cut your wrists on a glass slide
Je ne peux pas changer mon passé, mais je peux l'embrasser maintenant et le faire durerI can not change my past, but I can kiss it now and make it last
Enlève les déchets, brise, brûle, un autre retour en arrièreRemove trash, break, burn, another relapse
Fais peut-être retravailler la viandeMake meat rework maybe
Il y a un sourire intermittent et une grimace derrière son masqueThere is an intermittent smile and frown behind his mask


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sadistik y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección