Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 57

October Freewrite

Sadistik

Letra

Escritura libre de octubre

October Freewrite

Me siento y toco mi órgano en este carnaval de almasI sit and play my organ to this carnival of souls
Y expongo mi corazón de papel para que el artículo se desarrolleAnd I bare my paper heart to let the article unfold
Es más difícil controlar, sé que tiendo a indulgirIt's harder to control I know I'm partial to indulge
Así que bebo y me hundo, creo que trae calma a mi cabezaSo I drink and sink I think it brings a calmness to my skull
Observo todo desplegarse solo para unirlo todoI watch it all unfold just to stitch it all together
Teniendo escalofríos de mi amante que me entregó una cartaGettin' shivers from my mistress that delivered me a letter
Llena de dolor, llena de esperanza y los incrementos de placerFull of pain, full of hope and the increments of pleasure
Contiene más de esos que cualquier instrumento puede medirIt contains more of those then any instrument can measure
Sí, sintiéndome feo en mi pielYeah, feeling ugly in my skin
Tejiendo un tornado y luego huyendo del vientoWeaving a tornado and then running from the wind
Este hábito de abandono es algo que resientoThis habit of abandonment is something I resent
Porque es trágico y cancerígeno, funciona como la muerteCause it's tragic and it's cancerous it's functioning like death
Quiero conocer a una muda solo para besarla en sus labios sincerosI want to meet a mute just to kiss her on her honest lips
Usar mis manos marchitas y pintar un cuadro de logroUse my withered hands and paint a picture of accomplishment
Mezcla de opuestos, inseguro y confiadoMixture of the opposites insecure and confident
Estos son los síntomas de un optimistaUh, these are the symptoms of an optimist

Porque te puedes ahorcar por míCause you can hang yourself for all I care
No lo digo en serio, pero desearía hacerloI don't mean that but I wish I did
Besé tus labios y susurré ¿no es esto intenso?I kissed your lips and I whispered isn't this intense
Cada vez que llega el invierno, tu relación-naufragio y me corto las muñecasEvery time the winter hits your relation-ship-wreck and I slit my wrists
Aquí está la nieve cayendoHere's the falling snow
No sé mucho, excepto que sé que no sé cuándo es hora de irmeI don't know much except I know I don't know when it's time to go
Estoy solo en mi habitación extrañando a Mike de nuevoI'm alone in my room missin' Mike again
Leviatán en mi espalda, así que tengo que escribir de nuevoLeviathan on my back so I have to write again
Ciudadano de segunda clase, epitafio grabado en mi cuello y espaldaSecond class citizen, epitaph chiseled in my neck and back
Cuando he ido al infierno y regresado, ¿verdad?When I've been to hell and back visitin', right?
Caí en trampas en la peregrinaciónI fell in traps on the pilgrimage
Vendiendo para esquivar cuando me dejaste por una gangaSellin' off to dodge when you left me for a bargain
A veces bebo hasta las cuatro de la mañanaSometimes I drink till four AM
¿Soy autodestructivo? Bebo, por lo tanto, existoAm I self-destructive? I drink therefore I am
Magnetismo como si conociera a DescartesMagnetism like I know Descartes
En una búsqueda del dueño de un corazón solitarioOn a sojourn for an owner of a lonely heart
Podríamos estar juntos, para siempreWe could be together, forever
En el arca de Noé a la deriva donde las almas partenOn Noah's ark drifting where the souls depart
Podrías mostrarme el contenidoYou could show me the contents
El complejo de Napoleón podría destrozar mis huesosNapoleon complex could rip my bones apart

MiraLook
Sangraría en la nieveI would bleed in the snow
Y esperaría al sol solo para ver qué creceríaAnd wait for the sun just to see what would grow
Esto es para los días en los que me hundiría en un agujeroThis is for the days I would sink in a hole
Y cada apretón de manos desconectado recibido en un espectáculoAnd every disconnected handshake received at a show
Por cada chica que tenía miedo de decir que me amabaFor every single girl that was scared to say she loved me
Y todas las que lo hicieron cuando solo querían acostarse conmigoAnd everyone that did when she'd only want to fuck me
Por cada amigo en quien sabía que nunca confiaríaFor every friend that I knew I'd never trust
Todo está tranquilo en el frente occidentalAll's quiet on the western front
He estado buscando una aguja en un pajar lleno de agujasI've been searching for a straw in a barrel full of needles
Demasiado tarde para ser original pero temeroso de hacer una secuelaToo late to be original but scared to do a sequel
Cuando las venas muestran que son varicosas y débilesWhen the veins show they're varicose and feeble
De las falsas esperanzas y feromonas que te alimentanFrom the fake hopes and pheromones they feed you
Ves, no me gusta mi piel hoySee, I don't like my skin today
Morderé la mano que alimenta hasta que sangre y mis labios se descomponganI'll bite the hand that feeds till it bleeds and my lips decay
Todas estas cosas que no puedo regalarAll these things I can't give away
Así que creo que solo me quedaré despiertoSo I think I'll just sit awake

(¿Cuál es el punto de soñar de todos modos, verdad?)(What's the point of dreaming anyway right?)

Hay un monstruo en mi interior arañando mi pielThere's a monster on the inside clawin' at my skin
Pidiéndome que lo deje salir y llamándome amigoBeggin' me to let him out and calling me a friend
Diciéndome que me divierta, diciéndome que agarre un armaTelling me to have some fun, telling me to grab a gun
Diciendo que será una explosión, sé que está actuandoSaying it'll be a blast I know that he's acting up
Pero, si no se detiene prontoBut, if he doesn't quit soon
Tendré que enviarlo a su habitación (clic, boom)I'mma have to send him to his bedroom (click, boom)
No eres más que un impulso esquizofrénicoYou are nothing but another schizophrenic urge
Dando propiedades humanas sin un sistema nervioso simpáticoOf givin' human properties without a sympathetic nervous system
Espero que te controles porqueUh, I hope you get under control cause
No quiero conocer al demonio en mi hombroI don't wanna get to know the devil on my shoulder
Los arcoíris son negrosRainbows are black
Los ángeles son negrosAngels are black
Colmillos en mi cuello y tu halo está agrietadoFangs in my neck and your halo is cracked
Alérgico a tu piel, así que haces chistes y te ríesAllergic to your skin so you make jokes and laugh
Pero realmente quieres irte, soy tu chivo expiatorio para esoBut you really want to leave I'm your scapegoat for that
Y aunque sé que apenas tengo veinticinco añosAnd even though I know I'm barely turning twenty five
Cuando no queden más puentes, simplemente me quemaré vivoWhen there's no more bridges left I'll just burn myself alive
Eso es lo que merezcoThat's what I deserve
Eso es lo que he ganadoThat's what I have earned
Cuando no pueda sobrevivir a las cenizas y al fuego, blasfema mis palabrasWhen I can't survive the ash and fire, blasphemize my words
Diles que no era muy bueno en primer lugarTell them that I wasn't very good in the first place
No creas la publicidad, despiértame cuando sea octubreDon't believe the hype wake me up when it's October


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sadistik y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección