Traducción generada automáticamente

Desabafo
Sadstation
Seelenverdruss
Desabafo
Die Angst nimmt mir die LuftAnsiedade anda me sufocando
Ich kann nicht mehr atmenEu não consigo mais respirar
Laut aufgedreht, der Sound spielt im OhrVolume no alto e no fone tocando
Der Klang der Traurigkeit soll mich beruhigenAquele som da sad pra me acalmar
Nächte voller Gedanken, ich bin am WeinenNoites refletindo eu acabo chorando
Ein weiteres Mal will ich mich aussprechenMais um vez eu venho desabafar
Unregelmäßiger Schlaf, meine Psyche wackeligSono desregulado, psicológico abalado
Ich bin zu schwach, um weiterzumachenTô muito fraco pra continuar
Jeden Tag denke ich daran, hier zu verschwindenTodos os dias eu penso em sumir daqui
Diese Leere scheint kein Ende zu habenEsse vazio parece não ter um fim
Müde Gedanken, ich bin erschöpftMente cansada, eu tô exausto
Ich mache nichts mehr, ich bin am EndeNão faço mais nada, eu tô acabado
Ich verbringe die ganze Nacht wachPasso a madrugada inteira acordado
Denke an alles, was ich falsch gemacht habePensando em tudo que eu fiz de errado
Es tut zu wehMe machuca demais
Ich halte nicht mehr ausJá não aguento mais
Immerzu daran denken, aufzugebenFicar pensando sempre em desistir
Sag mir, wie macht man das?Me diz como é que faz
Ich wollte nur Frieden habenEu só queria ter paz
Damit ich jede Nacht einschlafen kannPra toda noite eu conseguir dormir
Es tut zu wehMe machuca demais
Ich halte nicht mehr ausJá não aguento mais
All dieser Schmerz, der in mir istToda essa dor que tá dentro de mim
Ich wollte nur Frieden habenEu só queria ter paz
Sag mir, wie macht man das?Me diz como é que faz
Damit ich all das nicht mehr fühlePra tudo isso eu parar de sentir
Ich versuche, mich hier an diesem Ort zu findenTô tentando me encontrar aqui nesse lugar
Ich bin ein Teil, der sich nicht einfügen kannSou uma peça que não consegue se encaixar
Ich habe oft still geweint, ohne dass jemand es hörtChorei muitas vezes calado pra ninguém escutar
Wenn sie fragen, ob es mir gut geht, weiß ich nicht, was ich sagen sollQuando perguntam se eu tô bem eu não sei o que falar
Was ist mein Wert in dieser Welt hier?Qual é o meu valor nesse mundo aqui?
Jemand, bitte, antworte mirAlguém por favor, me responde aí
Was ist Liebe? Ich schwöre, ich weiß es nichtO que é o amor? Juro que eu não sei
Ich habe nur den Schmerz entdeckt, wenn ich es versucht habeSó descobri a dor nas vezes que eu tentei
Blumen und LiebeFlores e amores
Enttäuschungen und SchmerzenDecepções e dores
So viele ProblemeSão tantos problemas
Die ich nicht bewältigen kannQue eu não sei lidar
Bitter und süßAmargos e doces
So viele GeschmäckerSão vários sabores
Von einer Liebe, die ich nicht kosten willDe um amor que não quero provar
Es tut zu wehMe machuca demais
Ich halte nicht mehr ausJá não aguento mais
Immerzu daran denken, aufzugebenFicar pensando sempre em desistir
Sag mir, wie macht man das?Me diz como é que faz
Ich wollte nur Frieden habenEu só queria ter paz
Damit ich jede Nacht einschlafen kannPra toda noite eu conseguir dormir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sadstation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: